词汇 | 并驾齐驱 |
释义 | 并驾齐驱 辨形“驾”,不能写作“架”。 辨析并驾齐驱和“不相上下”;都有“程度相等;不分高低”的意思。但“不相上下”的应用范围广;还含有“分不出好坏”的意思。并驾齐驱可表示“并肩前进”的意思;“不相上下”没有。 辨形“驾”,不能写作“架”。 辨析并驾齐驱和“不相上下”;都有“程度相等;不分高低”的意思。但“不相上下”的应用范围广;还含有“分不出好坏”的意思。并驾齐驱可表示“并肩前进”的意思;“不相上下”没有。 歇后语两匹马并排跑 法文chevaucher de frontaller de pair,de front 俄文бежáть бок ó бок 德文im Gleichschritt gehen Schulter an Schulter vorwǎrtsschreiten 拉丁文pari passu 反义词 Of course, often, I think, people run together these two questions. Given the continual rise in the number of Web-to- print solutions, it’s difficult to keep/span> abreast of all the offers. If the universe story is to compete with other stories for human attention, it is important to offer human- friendly analogies for those who best understand things through experiential referents. There’s still a long way to go for the industry as a whole, but some modern mines are now as good as their international counterparts. Sadly, what was forgotten amid the Bush-era hubris was that America's edge always has been as much moral and economic as military. Europe's elites are not rallying to America's side as they did during the cold war. Sometimes new markets and new technologies go hand in hand. Neck and neck with France, Austria benefits in the rankings by being landlocked. So many times in his athletics career he was on the shoulders of his rivals on the final bend before producing his trademark kick for home to claim victory. In an education system awash with computerized learning tools and pilot programs of all kinds, the future of such perceptual learning efforts is far from certain. This juxtaposition of callousness and extreme sensitivity seemed suspicious even to me. Recently, the re- emergence of cholera has been noted in parallel with the ever- increasing size of vulnerable populations living in unsanitary conditions. I think if it is reflected that women today are equally equipped as men, and then it will be the right portrayal. Straws in the wind had suggested that he was closing on the media billionaire in the final week of campaigning, yet the media tycoon's jocular complacency was a better guide. He fought back from behind to cross the finish line shoulder by shoulder with arch rival Terrence Trammell of American, silver medalist in the Berlin world championships. CHINA’S environment, most obviously the air in its cities, has been deteriorating roughly at the same dizzy pace that its industry has been expanding. |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。