网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 置若罔闻
释义 置若罔闻 zhì ruò wǎng wén 常用成语
基本辨析辨析其它语言例句语法情感出处详细解释近义反义例句例句
turn a deaf ear to繁体置若罔聞近义置之不理;置之度外;熟视无睹反义如雷灌耳;刮目相看;聚精会神正音“置”,不能读作“zhǐ”。
辨形“置”,不能写作“知”;“罔”,不能写作“冈”;“网”。
辨析置若罔闻和“置之度外”;都含有“不放在心上”的意思。但置若罔闻指对批评;劝告;请求;抗议等不予理睬;“置之度外”指把生死;荣辱;安危;苦乐等放在个人考虑之外。正音“置”,不能读作“zhǐ”。
辨形“置”,不能写作“知”;“罔”,不能写作“冈”;“网”。
辨析置若罔闻和“置之度外”;都含有“不放在心上”的意思。但置若罔闻指对批评;劝告;请求;抗议等不予理睬;“置之度外”指把生死;荣辱;安危;苦乐等放在个人考虑之外。日文聞きかぬふりをする,聞きき流ながす
法文faire la sourde oreillefaire semblant de ne pas entendre
俄文не обращáть внимáнияпропускáть мимо ушей
德文etwas vǒllig ignorieren gegenüber etwas staub bleiben宁荣两府上下内外人等,莫不置若罔闻,独有宝玉置若罔闻。 ★清·曹雪芹《红楼梦》第十六回偏正式:作谓语;宾语;指不予理睬;含贬义。明·朱国桢《涌幢小品·阁臣相构》:“当中书言时,沈宜厉声力折,只因心中恼他,置若罔闻。推其微意,谓便做也得。”解释: 置:放,指放在一边。若:好像。罔:没有。放在一边,好像没有听到。形容不加理睬。明·周顺昌《福州高珰纪事》:“复严谕速出迎诏,竟置若罔闻,其悖逆至是,他奚论耶!”
清·曹雪芹著;高鹗补《红楼梦》九七回:“贾母等才得略略放心,只好坐以待旦,叫凤姐去请宝钗安歇。宝钗置若罔闻,也便和衣在内暂歇。”
李国文《冬天里的春天》二章:“她对县太爷的叨叨,根本没往耳朵里去,或许,人的本能,对弹得过多的老调子,耳神经有种抗拒的自卫力量,所以显出一副漠不关心;置若罔闻的样子。”近义词 充耳不闻漠然置之熟视无睹视而不见束之高阁置之不理置之度外置之不闻视若无睹听而不闻不闻不问
反义词 耿耿于怀耳濡目染念念不忘铭记不忘拭目以待如雷灌耳刻骨铭心聚精会神没齿不忘刮目相看
我们所提的修改这些规则的建议被置若罔闻,而我们也无力采取任何行动。All our attempts to change the rules fell on deaf ears and we were powerless to do anything.
领导对一切恳求都置若罔闻。The leader was deaf to all entreaties.大提琴是否接受了这个回答,还是对其置若罔闻?
Is the cello listening to the answer, or is it oblivious? yeeyan

对另一方置若罔闻。要希望达成一致就需要尽量多地了解对方的立场。
Tuning out the other party. You need to understand his or her position as well as you can if you hope to reach an agreement. bbs.chinadaily.com.cn

对朋友的痛苦置若罔闻的人,对个人的利益非常注意。
Men are awake enough to their own interests, who turn a deaf ear to their friends' distress.《新英汉大辞典》

而以方对于他们的家人世世代代居住于此的申述置若罔闻。
Appeals that their families had lived in the city for generations fell on deaf ears. ecocn

菲比停顿了一会,仿佛对这个意为意大利警察组织的字眼置若罔闻。
Phoebe paused, as if the word for the Italian police force might be sinking in. yeeyan

尽管吉拉德和蒂里翁向政府有关部门和波尔多港口管理者竭力游说,希望为小岛争得一个正式的名分,但官方对此一直置若罔闻。
Despite intensive lobbying of government departments and the Bordeaux port authorities, Giraud and Thirion's efforts to obtain an official status for the island have so far fallen on deaf ears. yeeyan

尽管有广泛的新闻报道及与成员国和金融机构的书信往来,但这些呼吁被置若罔闻。
But the appeal had generally fallen on deaf ears, despite broad press coverage and correspondence with Member Nations and financial institutions. fao

六月,巴拿马城的闹市区因为唐纳德德朗普正在建设的70层酒店和住宅区而充斥着污水,这恰恰是因为对规划法规的置若罔闻。
In June a posh part of Panama City, where Donald Trump is building a70-storey hotel and residential complex, was flooded with sewage because planning laws had been ignored. ecocn

美国不仅仅是忽视了它在亚洲最大的盟友,同时日本和南韩曾发出避免与朝鲜达成过急协议的警告,但美国对此也置若罔闻。
Not only did the United States appear to be neglecting its biggest Asian ally. Japanese and South Korean warnings against over- hasty deals with North Korea were also ignored. ecocn

那些帮派分子,其中一些是青少年,由于警方战力不足与主管机关收贿而置若罔闻,加强了他们的恐怖统治。
The gangsters, some of them teenagers, could impose their reign of terror thanks to the brutal incompetence of the police and the venal indifference of the authorities. ecocn

然而,迄今为止,科学家们一直对阿森松岛的成功置若罔闻。
However, to date, scientists have been deaf to the parable of Ascension Island. yeeyan

他认为他掌控着一切,对其他事都置若罔闻。
He thinks he's in charge and everything else falls on deaf ears. yeeyan

她匆匆穿过双扇玻璃门,对身后的呼唤也置若罔闻。
She also ignored his call as she pushed through the double glass doors. yeeyan

她说她收集50个签名在一个请愿书上,送到行政官员,但这已经被置若罔闻。
She said she collected50 signatures on a petition sent to officials, but that it had fallen on deaf ears. yeeyan

许多散户投资者对其面临的固有劣势置若罔闻,这么多业内人士提前获知他们所不知道的信息。
Many retail investors shrug off the inherent disadvantage they face, with so many insiders privy to so much information that they are not. yeeyan

要从制度上加强监管并且严惩,对于那些置若罔闻的企业必须进行重惩,奖罚分明才能形成正气。
We should strengthen supervision and control by improving our institutions. And we ought to punish severely the enterprises of whom the misconducts are turned a deaf ear to. yeeyan

一旦你真的听到,就不能置若罔闻。
You cannot ignore them once truly heard. yeeyan

因此,受雇来救我们的人对于我们的推理和根据都置若罔闻。
Thus, our reasoning and rationale may fall on the deaf ears of those we employ to save us. yeeyan

因此一年前的这个月,俄罗斯和中国连同联合国安理会其他成员国一起命令伊朗停止其核计划,但它却置若罔闻,继续进行。
A year ago this month Russia and China therefore joined the rest of the UN Security Council in ordering Iran to stop. It carried on regardless. ecocn

银行家的请求没有被置若罔闻。
The bankers' pleas have not fallen on deaf ears. ecocn

原告指控加尔松为图案件进展,有意歪曲法律,并对弗朗哥死后颁布的特赦令置若罔闻。
A private prosecution alleges the judge knowingly twisted the law to push his case despite an amnesty passed after Franco's death. ecocn

这些警告被置若罔闻,结果危机来了。
But these warnings were ignored, and the crisis came. yeeyan

中方多次严正交涉,日方置若罔闻,中国政府不得不采取必要的反制措施。
Japan turned a deaf ear to the solemn representations of the Chinese side time after time and the Chinese government has to take the necessary counter- measures. www.fmprc.gov.cn

总统本人认为地区选举的结果并不是一种中期抗议,因此没有必要予以政治回应;而外界则指责他对选民的忧虑置若罔闻。他需要处在这两种对立面之间行事,真是如履薄冰。
But the president needs to tread a delicate line between his own view that this was not a mid-term protest, and so requires no political response, and the charge that he is deaf to voters' concerns. ecocn

杰奎说自己这也是按照顾问们的建议来做的,而她素来对 ACMD置若罔闻,这般解释颇具讽刺意味)。
Ironically for someone who repeatedly turned a deaf ear to the ACMD, she said that she had only been following the recommendations of advisers. ecocn
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/2/23 16:58:45