词汇 | 理直气壮 |
释义 | 理直气壮 辨析理直气壮和“振振有词”;都可形容因自以为理由充分而说话应该气盛。但理直气壮是因为理足而气壮;有时指语言;有时指行动;行为;“振振有词”是有充分的理由;主要是指语言。 辨析理直气壮和“振振有词”;都可形容因自以为理由充分而说话应该气盛。但理直气壮是因为理足而气壮;有时指语言;有时指行动;行为;“振振有词”是有充分的理由;主要是指语言。 俄文с чувством своей правоты 德文mit voller Berechtigung mit Fug und Recht 【注意】含褒义。 反义词 Until around2001, you could argue that it was: China’s overall trade position wasn’t too far out of balance. But despite the economic turmoil elsewhere, the industry seems justified in its confidence that the smart- phone is finally emerging as a powerful, innovative and lucrative new computing platform. By then, it is hoped, Hamid Karzai, the president and likely winner, can be more credibly presented as a legitimate partner for outsiders. This time around the travel firms can argue that competition has actually increased, thanks to the online travel boom. Ukrainians and Russians will be quick to ask, justifiably, why they have been excluded from this notional category. I would also point out that humans are a part of the natural universe. One could reasonably argue that everything and anything that we do is“ natural”. You know exactly what I mean because there have been many times when you’ve known what you should be doing but have rationalised yourself into doing nothing. You can reasonably say that for up to50 users, there is little variation in the perceived response time of the user. If the tuition tax credit was adopted, along with the college aid expansions I had already signed into law, we could rightly claim to have opened the doors of college to all Americans. Sadr can, rightfully, claim that his movement is one of the few on the Iraqi political scene that's homegrown. Now he has answered back—and provided, at the same time, the clearest explanation so far of an“ Obama doctrine” of humanitarian military intervention. So local democratic or individual decisions can be overridden with a clean conscience. As a community, are we confident in our current theories about the complex abstraction of high-end grades? By the same token, some residents will have no qualms about hanging their laundry out to dry outside the Louis Vuitton shop in Nanjing Road, for example. Both men feel brave enough to stick their heads up because, as technology bosses, they do not rely on TEPCO the way other industrialists do. If and when that occurs, we can truly state with pride that our media industry is not only a free one, but a responsible and reliable one. |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。