网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 温情脉脉
释义 温情脉脉 wēn qíng mò mò 常用成语
基本辨析辨析其它语言例句成语故事语法情感出处详细解释近义反义例句
be full of tender affection for somebody繁体溫情脈脈近义含情脉脉;柔反义冷若冰霜正音“脉”,不能读作“mài”。
辨形“情”,不能写作“晴”。正音“脉”,不能读作“mài”。
辨形“情”,不能写作“晴”。日文情愛じょうあいこまやかである
法文plein de tendressesentimental
俄文глазá полны нежной любвиминдальничать
德文zǎrtlich voller Zǎrtlichkeit总之,资本主义制度把无数家庭的温情脉脉的气氛都给败坏了。秦牧《衰老》宋朝时期,湖北转运副使辛弃疾调任湖南转运副使时,接任的王正之备酒为他送行,他无限感慨地作词《摸鱼儿》:“长门事,准拟佳期又误,蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情难诉?君莫舞。君不见,玉环飞燕皆尘土。”主谓式:作定语;状语;带讽刺意味;中性词。宋·辛弃疾《摸鱼儿》词:“千金曾买相如赋,脉脉此情谁诉。”解释: 脉脉:眼神或行动含情的样子。宋·辛弃疾《摸鱼儿》词:“千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?”
王蒙《活动变人形》一七章:“一下午,姜赵氏母女三人沉浸在一种温情脉脉的惜别的气氛之中。”
王安忆《小城之恋》:“她依然用手轮换着摸着树向前走,土地是越来越柔软,每一次抬脚,似乎都受到温情脉脉的挽留。”

【注意】脉,不读mài。——来自《新华成语大词典》

近义词 温柔敦厚含情脉脉柔情脉脉
反义词 冷若冰霜
温情脉脉,星光搭桥,我们瞬时建立了心灵相通的联系。
Over- romantic, with star bypass, we have established a telepathic instant connection. sciencenet

温情脉脉不是好领导应当具有的素质。
Softness is not something permitted of good leaders. nciku

但是露拉小姐一听到潘的不幸和灾难,她对他的全部怒火顷刻间化为乌有,代之而起的是温情脉脉和超出常规的同情。
But as soon as Miss Laura heard that Pen was unfortunate and unhappy, all her wrath against him straightway vanished, and gave place to the most tender and unreasonable compassion. jukuu

科学或许能解释为什么我们会迷恋布拉德·彼特棱角分明的下巴和乔治·克鲁尼温情脉脉的双眼。
Science might be able to explain our fascination with Brad Pitt's chiseled jaw and George Clooney's smoldering eyes. med66

虽然你钟爱古董和丝织品,但你还是会将厨房和客厅布置地温情脉脉。
Although you love antiques and silks, you also want a family-friendly kitchen and dining room. renren

他温情脉脉地看着她离去,眼光中满含着乞求般的恋恋不舍。如此青春的美色,比醇酒更令他沉醉入迷。
He watched her walk from him with tender solicitation. Such youth and prettiness reacted upon him more subtly than wine. xddhy

它使理智变得模模糊糊,以悲怆哀婉取代悲剧,并把较严峻的生活问题掩盖在温情脉脉的迷雾之中。
It clouds the reason, substitutes pathos for tragedy, and obscures the harder issues of life in a mist of tenderness. tdict

我才不要什么恭维之类的温情脉脉的废话和这种乱七八糟的东西。
I won't have any sentimental stuff about compliments and such rubbish. dict.v.wenguo.com

小珠儿这种不寻常的温情脉脉到此为止,她放声笑着,朝大厅另一头轻捷地蹦跳而去,威尔逊老先生甚至怀疑,她的脚尖是否触到了地板。
Little Pearl's unwonted mood of sentiment lasted no longer; she laughed, and went capering down the hall, so airily, that old Mr. Wilson raised a question whether even her tiptoes touched the floor. hjenglish

让人在浸受了一个漫长的寒冷之后,沐浴在了上苍所赐于的这种温情脉脉。
Baptist by people in the cold after a long, bathed in a God has done in this tender. enwaimao.cn
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/2/25 0:28:25