请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

单词 星星之火
释义 星星之火 xīng xīng zhī huǒ 常用成语
基本辨析辨析例句成语故事语法情感出处近义反义例句
single spark近义星火燎原正音“之”,不能读作“zī”。
辨形“之”,不能写作“知”。正音“之”,不能读作“zī”。
辨形“之”,不能写作“知”。星星之火,可以燎原。明朝时期,宰相张居正起用名将戚继光练兵对付倭寇的侵略,起用潘季驯治理黄河水灾。少数民族地区发生叛乱,他认为是贪官与无赖所为,起义军的力量是星星之火可以燎原,下令惩治贪官悍将,迅速平息了叛乱。偏正式:作主语;宾语;用于新生事物;含褒义。明 张居正《答云南巡抚何莱山论夷情》:“贪黩有司及四方无籍奸徒窜入其中者,激而构扇之,星星之火,遂成燎原。”近义词 微火文火星火火星儿星火燎原反义词 燎原烈火
《星星之火,可以燎原》等著作中对这个问题从理论上作了阐述。
Why A little spark kindles a great fire such writings on this issue theoretically. yeeyan

星星之火,可以燎原。我们应趁现在全球暖化火种刚开始燃烧时把握时机,合力阻延气候变化加剧。
Small changes may snowball into major catastrophes. It is time we tried to put out the single spark which may start a prairie fire. hicoo

星星之火的点燃从来都是不可预知的。
The spark was, as ever, unanticipated. yeeyan

奥萨马本拉登活得够长久的了,他有幸亲眼看到了他当年在青少年们心中点燃的星星之火,已经成为了革命的燎原烈火。
Osama bin Laden lived long enough to see the revolutions that he had helped ignite among young people burst into towering flames. yeeyan

当微博第一次在中国开始启动的时候,服务供应商邀请名人开立账户,星星之火点燃起来。
When microblogging first began in China, service providers invited celebrities to open accounts and that seems to have ignited the wildfire. yeeyan

改革诉求遭当权者打压,他们害怕英国如同法国般,暴力革命的星星之火一发不可收拾.
These calls for reform were suppressed by those in power who feared violent revolution being sparked in the United Kingdom, as it had been in France. yeeyan

公民联合会一家独立的监察机构主席劳伦斯•米赛尔解释说,星星之火业已燎原,芝加哥再font=Tahoma不能对这个问题视而不见了。
Laurence Msall, president of the Civic Federation, an independent watchdog, explains that the city can no longer kick the can down the road as the can is now a “55-gallon drum”. ecocn

尽管人们在南斯拉夫作了种种外交努力希望实现和平,但是那里的危局仍会一触即发;星星之火就能使交战各方间再次爆发战斗。
Despite all the diplomatic efforts to achieve peace, Yugoslavia is still a powder keg waiting for a match to set off another round of fighting between the warring factions. hicoo

看起来好像苹果已经决定大举进入我们的起居室,放置他们的机顶盒,但星星之火还没燎原,革命还没成功他们就放弃了。
It's as if Apple decided to invade our living rooms, built the box they need to do it, then gave up when it wasn't a wild, immediate success. yeeyan

快速反应:倾听那些隐含的激烈,病毒和情绪化的狂热行为,以便消除潜在的公关危机,或引燃正面支持的星星之火。
Rapid Response: Listen for potentially heated, viral, and emotional activity in order to extinguish a potential crisis or fan the flames of positive support. blog.sina.com.cn

所以 Manteca的车库和后院成为被忽视的星星之火,每个周末都为这些“餐桌经济”的交易提供场所。
And so the garages and yards of Manteca, some tinder-dry from neglect, offer a crash course in kitchen- table economics each weekend. yeeyan

突尼斯人很自豪,他们的星星之火点燃了一场地区性的大运动。
Tunisians feel proud that their spark has ignited a regional upheaval. ecocn

许多示威者手持示威牌大肆贬低奥巴马现任总统,组织者想借此激起民愤,再次上演曾经点燃美国革命星星之火的“波士顿茶叶事件”。
Many protesters carried placards highly demeaning to a sitting president, as its organisers sought to invoke the spirit of the Boston Tea Party that sparked the Revolutionary War. yeeyan

因此,改革在没有大规模宣传的背景下,已悄然揭开序幕。 与此同时,自发的包产到户犹如星星之火,延烧到别的村庄。
Thus, without fanfare, began economic reform, as spontaneous land division spread to other villages. yeeyan

宇宙灵魂共同体,燃烧的生命力,坚实的精神世界追随者,融化在我们的世界上的星星之火。
The soul community, the burning of the vitality, solid spirit world followers and melt in our world of a spark. nojiji

再没有什么比两个灵魂在交换这一星星之火时给予对方的强烈震动更真实的了。
Nothing is more real than these great shocks which two souls convey to each other by the exchange of that spark. ebigear

众人拾柴火焰高,加入到我们的全国政制运动吧,请相信我们的力量能影响世界,要知道星星之火可以燎原。
Everyone firewood high flame, join our country constitutional movement, please believe that our strength to influence the world, to know the sparks of fire can start a prairie fire. putclub

最鼓舞人心的一句话:星星之火,可以燎原。
The most inspiring one: A single spark can start a prairie fire. iciba

以上这些,加上高风险承受能力、悠久的历史和经常存在的受袭危险,成为点燃以色列创业精神的星星之火。
Add to that a high tolerance of risk, born of a long history and an ever- present danger of attack, and you have the makings of an entrepreneurial firecracker. ecocn

这一论断是否站得住脚尚有待商榷,但他无疑激怒了中国,也点燃了贸易保护主义的星星之火。
Whether it really does is debatablesee article, and his accusation antagonised China while stoking the fires of protectionism. hicoo
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2023 Tbdmj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/23 4:21:47