释义 |
握蛇骑虎 wò shé qí hǔ 常用成语 基本例句成语故事语法情感出处详细解释 hold a snake and ride a tiger比喻处境极险恶。繁体握虵騎虎近义势如骑虎宋 刘克庄《贺新郎 送陈真州子华》:“记得太行山百万,曾入宗爷驾驭。今把作握蛇骑虎。”北魏时期,魏高祖死于行宫,彭城王元勰等为防不测,密不发丧,下诏徵世宗会驾。灵柩行至鲁阳,才发丧。当时咸阳王元禧怀疑元勰有阴谋说“你这样做很危险。”元勰怀恨在心说“兄识高年长,故知有夷险;彦和握蛇骑虎,不觉艰难。”联合式:作谓语;定语;指处境危险;含贬义。《魏书·彭城王传》:“兄识高年长,故知有夷险;彦和握蛇骑虎,不觉艰难。”解释: 比喻处在极其险恶的境地。《魏书·彭城王勰传》:“兄识高年长,故知有夷险,彦和握蛇骑虎,不觉艰难。” 元·刘将孙《佥事崔公彦材临发索诗》:“仪凤游麟出为瑞,握蛇骑虎笑非艰。” 明·何乔新《殿前副都点检高怀德等五人罢兵就镇》:“当是时,上之驭下,若握蛇骑虎,惴惴焉。” 清·汤右曾《次新城先生韵送陈六谦郎中出守石阡》诗:“叱驭尚留心事在,握蛇骑虎不艰难。” |