网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 扑朔迷离
释义 扑朔迷离 pū shuò mí lí 常用成语
基本辨析辨析其它语言例句成语故事语法情感出处详细解释近义反义例句
complicated and confusing繁体撲朔迷離近义虚无飘渺;眼花缭乱;错综复杂反义一清二楚正音“朔”,不能读作“shù”。
辨形“扑”,不能写作“仆”。
辨析扑朔迷离和“眼花缭乱”;都有“不容易看清楚”的意思。但扑朔迷离偏重指客观事情错综复杂;“眼花缭乱”偏重指主观感受十分复杂;一时分辨不清。正音“朔”,不能读作“shù”。
辨形“扑”,不能写作“仆”。
辨析扑朔迷离和“眼花缭乱”;都有“不容易看清楚”的意思。但扑朔迷离偏重指客观事情错综复杂;“眼花缭乱”偏重指主观感受十分复杂;一时分辨不清。俄文не разбираться
德文verwickelt konfus敌军却始终扑朔迷离,不知我军主力所在。杨至城《巧使敌人就范》古时候,有个女孩叫花木兰,她是个非常勤劳孝顺的姑娘。
木兰织得一手好布,每天,她总是天刚刚亮,就把自己关在织房里精心地纺线织布。
有一天,她却一直留在自己的闺房,坐在窗前叹气。她的母亲觉得很奇怪,就问她有什么心事。
木兰在母亲的一再追问下,不得不说:“没有什么心事,只是昨晚看见国王征兵的文书,那上面有父亲的名字,可是父亲的年纪大了,已经禁不起征战的辛劳,小弟弟年龄又小,不能代替。女儿我就为这件事焦急。”
停了一会儿,木兰又说:“我从小跟父亲练就一身好武功,可以替父亲去从军。”
母亲为难地说:“可你是个女孩,怎么能去从军呢?”
木兰坚定地说:“我有办法。”
征期到了,花木兰女扮男装告别了父母,随大军到了边塞作战。
战争中,木兰表现得很勇敢,立了很多大功。经过十多年的艰苦战斗,战争终于结束,木兰胜利归来。论功行赏,皇帝要赏给木兰很多钱物,并封她为尚书郎。
但是木兰说:“感谢皇上恩典,但我不想做官,只求皇上允许我回到故乡与父母团聚。”皇上答应了木兰的请求。
木兰回到家,立刻来到自己房里,换上女孩穿的衣服,梳好辫子,戴上花,露出自己原来女孩的模样走出来。送木兰回来的同伴们一见,都十分惊奇地说:“哎呀,同行这么多年,怎么不知你是个女孩。”
后来有人为此写了一首《木兰诗》,诗的最后几句是:
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
意思是:提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。如果两只兔子贴着地面并排跑,谁能分辨出哪一个是雄兔;哪个是雌兔呢?
这个成语指事物在人心目中模糊不清;难以看清真相。联合式:作谓语;定语;形容事情杂乱;中性词。南宋 郭茂倩《乐府诗集 横吹曲辞五 木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”解释: 扑朔:四脚乱动。迷离:眼睛半闭。《乐府诗集·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。两兔傍地走,安能辨我是雄雌。”解释: 意思是把兔子捏住耳朵提起来的时候,雄兔的脚乱踢,雌兔的眼睛半闭,可是它们在地上跑时就辨不出雄雌了。后用“扑朔迷离”形容事物错综复杂,难以看清真相。清·梁绍壬《两般秋雨盦随笔·无题诗》:“钩辀格磔浑难语,扑朔迷离两不真。”
柯灵《夜行》:“夜深沉,上海这个巨人睡熟了,给了我们片刻的安静。但我们期待的,不是这种扑朔迷离的幻境,而是那晨曦照耀的黎明。”
王小鹰《丹青引》附录一:“韩氏无极画诸代传人的故事诡谲曲折;扑朔迷离,叫人牵肠挂肚,欲罢不能。”近义词 错综复杂空中楼阁眼花缭乱虚无缥缈虚无飘渺虚无缥渺迷离恍惚
反义词 不言而喻水落石出一清二楚
“哦,我也是,”杨先生说道,感觉就像意识扑朔迷离中突然出现一块新的浮冰。
“ Oh, so am I,” said Mr. Young, leaping gratefully onto this new ice floe in the bewildering stream of consciousness. yeeyan

扑朔迷离的证据显示毒药可能是被混与一碗酸奶之中。
LIM: Anecdotal evidence suggests the poison could have been placed in the simple bowl of yogurt. ecocn

埃里克森说,这场比赛“就像决赛”,尽管如果德罗巴无法比赛,它将变得更为扑朔迷离。
Eriksson has said the match will be “ like a final,” though it takes on a rather different complexion if Drogba cannot play. xianguo.com

但即使是现在,为何会上演迪拜深陷负债门的剧情,仍然扑朔迷离。
But even now the reason for Dubai's debt drama is hard to discern. ecocn

但这些结果依然有待商榷,决定性的结论还是扑朔迷离。
But those findings have come under debate, and definitive conclusions remain elusive. yeeyan

但想从正要在春季结局的剧集《迷失》中挖演员却是一件扑朔迷离的事。
But getting actors from ABC's “ Lost, ” which is ending in the spring, could prove problematic. yeeyan

但也暗示问题仍扑朔迷离,几乎同样可以确定 FOXP2不是“语言基因”。
But suggestive as that is, the question remains open. FOXP2 is almost certainly not“the language gene”. ecocn

关于私人机器人的杀手级应用却依然扑朔迷离。
But the killer applications for personal robots remain as illusive as ever. ecocn

美国第一夫人家谱的关键部分此前一直扑朔迷离,而米歇尔·奥巴马的母系祖先曾是奴隶的发现使我们对她的家族系谱有了完整的了解。
The discovery of the first lady's slave ancestor on her mother's side rounds off a picture of her family tree that until now has remained elusive in crucial parts. yeeyan

然而,美国的这些努力已经因为也门自身的现状变得扑朔迷离。这个国家自身存在着太多的问题,而这些问题正在把这个国家推向失败的边缘。
So far, however, these efforts have been complicated by the current state of Yemen itself, which faces a multitude of internal problems that are pushing it to the brink of failure. yeeyan

如果他们在竞选多数席位中不幸失败,那么究竟哪个党派联盟能够成功组建新的政府,将会变得扑朔迷离。
If it fails to win an overall majority, there are considerable uncertainties over which combination of parties could succeed in forming a new government. ecocn

三分之二的人在加州公共政策研究院十二月的民调中说,提案的措辞扑朔迷离。
Two out of three told the PPIC poll in December that the wording of the initiatives was confusing. ecocn

随着胡女士的离开,两周一期的杂志未来一段时间的前景也变得扑朔迷离了。 这本杂志是因为他的特例独行而成为中国最重要的新闻刊物之一。
Ms. Hu's departure follows months of uncertainty about the future of the biweekly magazine, which is considered by many as China's most important news publication because of its independent voice. yeeyan

他的失败不是个例,他留下的不只是杂乱摊子,还有扑朔迷离。
His was no ordinary failure, and he leaves not just an unholy mess but also some genuine mysteries. yeeyan

我可以和莫西亚整天坐在一起喝咖啡,但是一切都变得越来越扑朔迷离。
I could sit and drink coffee with Mircea all day and everything would get murkier and murkier. yeeyan

下一次大选的结果如同1992年后的任何一次一样扑朔迷离。
The outcome of the next general election is as uncertain as at any time since 1992. ecocn

这使得民主党新近取得的国会控制权是否会易主而变得扑朔迷离。
His illness leaves many wondering if Democrats will lose their newly- won control of the Senate. jukuu

这一现象的发生一直是一个扑朔迷离的话题,但是脂肪组织倾向于产生恶化炎症的化学物质这一点却经常被提及。
How this happens has been the subject of a lot of hand waving, though the tendency of adipose tissue to produce chemicals that encourage inflammation is often mentioned. ecocn

这一切都使得旧金山的竞选稍显扑朔迷离。
All this makes San Francisco's race somewhat unpredictable. ecocn

这将有可能与1948年的大选相类似,那次大选产生的候选人令人眩目,而结果更是匪夷所思扑朔迷离——当然,杜威还是没能击败杜鲁门成为总统。
This might even be an election more like the race of1948, which produced a dazzling array of candidates and a deliciously unpredictable result, when Dewey did not, after all, defeat Truman. yeeyan

这里的原因更加扑朔迷离。
Here the causes are more mysterious. ecocn

这些结果可以帮助天文学家更好地理解暗物质,以及更加扑朔迷离的暗能量。
The findings could help astronomers understand more about dark matter, as well as its even stranger sibling ? dark energy. yeeyan

自然界呈现出缤纷多彩的格局,其中有一种格局最简单,但也最扑朔迷离,那就是当你离开热带地区越远,那么你所能看到的物种就越少。
OF ALL the patterns in nature, one of the simplest, yet hardest to unpick, is that the further you travel from the tropics, the fewer species there are. ecocn

而现在在新的政府班子和国会面前,这笔钱和守贞教育自身的命运都变得扑朔迷离了。
The fate of that money, and of abstinence education itself, is uncertain under a new administration and Congress. topsage

这样,第二审的结果也变得扑朔迷离了。
And yet the outcome of the second trial is uncertain. ecocn
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/2/3 14:26:40