单词 | 平易近人 |
释义 | 平易近人 辨形“近”,不能写作“进”。 辨析平易近人和“和蔼可亲”;“和颜悦色”都可形容态度温和;不同在于:①“和蔼可亲”和平易近人都有使人容易接近或亲近的意思;并多用于长辈;不用于小辈;“和颜悦色”没有使人容易接近的意思;也不限于长辈。②同样形容温和时;“和颜悦色”偏重于脸部表情;“和蔼可亲”和平易近人偏重于态度作风或表示人的性格特点。 辨形“近”,不能写作“进”。 辨析平易近人和“和蔼可亲”;“和颜悦色”都可形容态度温和;不同在于:①“和蔼可亲”和平易近人都有使人容易接近或亲近的意思;并多用于长辈;不用于小辈;“和颜悦色”没有使人容易接近的意思;也不限于长辈。②同样形容温和时;“和颜悦色”偏重于脸部表情;“和蔼可亲”和平易近人偏重于态度作风或表示人的性格特点。 法文d'un abord facileêtre affable et accessible 俄文простой и доступный 德文zugǎnglich entgegenkommend 可是到了唐朝,为避唐太宗-李世民讳,凡言“民”处皆改为“人”,此语也不例外。如白居易《策林》十二引用这句话时就改成了“平易近人”。这样一改,意思也就变了,从指政治变为指为人处世的态度,有时也指文章风格浅显易懂。 【注意】含褒义。 反义词 In GM's new product positioning, Buick moves up to full top-shelf status as the “ approachable” brand in contrast to Cadillac's edgy attitude and performance bent. Clever, approachable and a Brownite from an early age, he is seen as a possible future leader although his Blairite elder brother David, the foreign secretary, is more fancied. But while she rubs shoulders with the rich and famous, it appears the former supermodel lacks something of the common touch. Though he was amiable, bounding to greet visitors with a beefy handshake, he lacked the common touch, and often talked in economic jargon. He has the deep tan of a dedicated snowboarder and a salt-and- pepper goatee that gives him a casual, approachable air. Her genial, empathetic style won fans and friends. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. For all his technocratic brilliance, however, Gamal desperately lacks any hint of a common touch. |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。