网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 宾至如归
释义 宾至如归 bīn zhì rú guī 常用成语
基本辨析辨析谜语歇后语其它语言例句成语故事语法情感出处详细解释近义反义例句例句
said of a hotel,etc. make guests feel at home繁体賓至如歸近义亲如家人;满腔热情;无微不至反义冷若冰霜;漠不关心正音“至”,不能读作“zì”。
辨形“至”,不能写作“到”。
辨析宾至如归和“门庭若市”;都有“客人上门”的意思。不同在于:宾至如归形容待客热情;周到;客人感到温暖;“门庭若市”表示“门前和院子里热闹得像市场;形容上门的客人很多。正音“至”,不能读作“zì”。
辨形“至”,不能写作“到”。
辨析宾至如归和“门庭若市”;都有“客人上门”的意思。不同在于:宾至如归形容待客热情;周到;客人感到温暖;“门庭若市”表示“门前和院子里热闹得像市场;形容上门的客人很多。谜语顾客之家日文客が親切なもてなしを受けて,まるでアットホームの気分になる
法文les hǒtes se sentent comme chez eux
俄文Гость прихóдит сюдá как домóй
德文die Gǎste fühlen sich hier wie zu Hause四方之客,一入鲁境,皆有常供,不至缺乏,宾至如归。 ★明·冯梦龙《东周列国志》第七十八回子产,即公孙侨,是春秋时郑国的大夫,曾当过多年国相,执掌郑国政权。
公元前542年,子产奉郑简公之命出访晋国,带去许多礼物。当时,正遇上鲁襄公逝世,晋平公借口为鲁国国丧致哀,没有迎接郑国使者。子产就命令随行的人员,把晋国宾馆的围墙拆掉,然后赶进车马,安放物品。
晋平公得知这一消息,吃了一惊,派大夫士文伯到宾馆责问子产。士文伯说:“我国是诸侯的盟主,来朝聘的诸侯官员很多为了防止盗贼,保障来宾安全,特意修建了这所宾馆,筑起厚厚的围墙。现在你们把围墙拆了,其他诸侯来宾的安全怎么办呢?我国国君想知道你们拆围墙的意图是什么。”
子产回答说:“我们郑国是小国,需要向大国进献贡品。这一次我们带了从本国搜罗来的财产前来朝会,偏偏遇上你们的国君没有空,既见不到,也不知道进见日期。我听说过去晋文公做盟主的时候,自已住的宫室是低小的,接待诸侯的宾馆却造得又高又大。宾客到达的时候,样样事情有人照应,能很快献上礼品。他和宾客休戚与共,你不懂的,他给予教导,你有困难,他给予帮助。宾客来到这里就像回到自己家里一样。可是,现在晋国铜鞋山的宫室有好几里地面,而让诸侯宾客住的却是奴隶住的屋子。门口进不去车子,接见又没有确切的日期。我们不能翻墙进去,如果不拆掉围墙,让这些礼物日晒夜露,就是我们的罪过了。如果让我们交了礼物,我们愿意修好围墙再回去。”
士文伯把情况报告了晋平公,平公感到惭愧,马上接见子产,隆重宴请,绐了丰厚的回赠,并下令重新建造宾馆。紧缩式:作谓语;定语;形容旅馆饭店等服务周到;含褒义。先秦 左丘明《左传 襄公三十一年》:“宾至如归,无宁灾患,不畏寇盗,而亦不患燥湿。”解释: 至:来到。归:回家。客人来到这里就像回到了自己家里一样。多形容招待周到;殷勤,使客人十分满意;自在。《左传·襄公三十一年》:“宾至如归,无宁灾患,不畏寇盗,而亦不患燥湿。”
唐·独孤及《抚州南城县客馆新亭记》:“而兹亭之经始也,取废彻之材以移用,用乃有节;入鞭朴之赎以庀工,工忘其劳;杜燥湿之虞以憩宾,宾至如归。”
清·夏敬渠《野叟曝言》六七回:“一路在日照;胶州,就闻得莱州府南门外张家饭店房屋宽敞,饭食精洁,店家诚实,宾至如归,因就问到张家。”
白先勇《永远的尹雪艳》三:“每一位客人,不分尊卑老幼,她都招呼得妥妥帖帖。一进到尹公馆,坐在客厅中那些铺满黑丝面椅垫的沙发上,大家都有一种宾至如归;乐不思蜀的亲切之感。”
宋·司马光《涑水记闻·知渑池县》:“后知渑池县,葺馆舍,设什器,乃至砧臼匕筯,无不毕备,客至如归,由是声誉大振。”

【注意】含褒义。——来自《商务馆小学生成语词典》

近义词 殷勤客气门庭若市无微不至亲如家人满腔热情
反义词 漠不关心冷若冰霜门可罗雀
擅于招呼的女性是会令你感到宾至如归的。A society woman make you feel at home with her.
本旅社将使你感到宾至如归!You will find our hotel a true home from home!
她亲切的笑容使每个人都感觉宾至如归。Her genial smile made every guest feel at home.宾馆服务人员训练有素,为每位宾客提供一流服务,使他们在宾馆期间愉快舒适,有一种宾至如归的感觉,离别时所带走的是种种美好的回忆。
The hotel’s well-trained staffs provide all guests with its first-class service they need for a pleasant and cozy stay at the hotel. The guests are ensured to feel at home while staying at the hotel. putclub

此刻,我的厨房充满了细菌,我在尽自己一切所能让它们感到宾至如归。
RIGHT now my kitchen is teeming with bacteria, and I'm doing everything I can to make them feel at home. bbs.chinadaily.com.cn

会员们到亚历山大来不仅仅是为了健身,俱乐部的首要目标是营造一种洋溢着坦诚与关爱的气氛,使顾客们有宾至如归的感觉。
Members do not just come to Alexander to work out; the underlying goal is to create an atmosphere full of openness and caring so that all customers will literally feel at home. kekenet

来自世界不同角落的旅客,来到香港均有宾至如归的感觉。
People from all over the world feel at home in Hong Kong. iciba

理应如此,中国需要在世界感到宾至如归。
It certainly should. China needs to start feeling more at home in the world. ecocn

他说在高威的爱尔兰国立大学的学生对他非常友好,使他又宾至如归的感觉,过去的四个月里他在那里学习了好几门课程,包括地球和海洋科学。
He said he was made feel at home by students at the National University of Ireland in Galway where he studied several subjects, including earth and ocean science, for the past four months. haolawyer

他们对于苍蝇停在食物上毫无反感,让我大倒胃口,但他们已经尽了最大努力来让我感觉宾至如归。
While their lack of aversion towards flies landing on the food took the edge off my appetite, they couldn't have tried to make me feel more welcome. yeeyan

它们都非常乐于见到外来的访问者,并且会尽力让他们觉得宾至如归,满足他们所需和所想。
All are extremely pleased to see any visitors and will do all they can to make them feel at home, wanted and needed. anetcity

为了让到访的商人感受到“宾至如归”的温暖,他指出,首尔现在有“国际”出租车,司机可以说几种语言。
To make visiting businessmen feel at home, the city now has“ international” taxis, manned by multilingual drivers, he pointed out. ecocn

我来到埃及大有宾至如归的感觉。
“I feel at home when I am in Egypt, ” said Wen. www.fmprc.gov.cn

我们希望你能心连心地交流,宾至如归。
We wish you can talk heart-to-heart, and receive home feeling. iciba

我们的假日过得真愉快,这家旅馆令人宾至如归。
We really enjoyed our holiday. The hotel was a home from home. iciba

幸运的是,今后一年可能开始会改变,上海举办2010年世博会,是宣传的时机,“让世界在中国宾至如归”。
With luck, the coming year, when Shanghai hosts World Expo2010—“an occasion”, runs the publicity, “ for the world to feel at home in China”— may see that begin to change. ecocn

英国以让新移民有宾至如归的感觉为荣。
Britain prides itself on making newcomers feel at home. ecocn

这些附加物在数量上已经增加了,但它们变得没有情感,不懂得让各色人等都感到宾至如归的艺术。
These appendages have since increased in quantity, but they have become unfeeling, and know not the art of making high and low alike feel at home. yeeyan

子非会馆确实是一个能够让成功商人宾至如归的地方。
And, indeed, Zi Fi is a restaurant designed to make the successful businessman feel at home. yeeyan

作为一名非中国血统的女性,过了一会儿我才开始有了宾至如归的感觉。
It has taken me a while to feel at home in Chinatown as a non- Chinese woman. i21st

新疆的历史、美景、多元文化,人民热情的款待、歌唱、跳舞,让旅客宾至如归。
They are attracted by its history, its scenic beauty, and, most of all, its diverse culture and warm, hospitable people, who sing, dance, and treat visitors like old friends. ebigear

在这家饭店住宿的旅客都有宾至如归的感觉。
All travellers find this hotel a home from home.《新英汉大辞典》
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2024/12/24 8:30:19