请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

单词 如出一辙
释义 如出一辙 rú chū yī zhé 常用成语
基本辨析辨析其它语言例句成语故事语法情感出处详细解释近义反义例句
said of events be similar繁体如出一轍近义如同一口;大同小异;一模一样反义背道而驰;大相径庭;迥然不同正音“辙”,不能读作“chè”。
辨形“辙”,不能写作“撤”。
辨析如出一辙和“一模一样”都形容完全一样。但如出一辙是比喻性的;还含有“来源相同”之意;“一模一样”是直陈性的;范围比如出一辙大。正音“辙”,不能读作“chè”。
辨形“辙”,不能写作“撤”。
辨析如出一辙和“一模一样”都形容完全一样。但如出一辙是比喻性的;还含有“来源相同”之意;“一模一样”是直陈性的;范围比如出一辙大。日文そっくりである,まったく同じようである
法文comme suivant la même ornièreêtre sorti du même moule
俄文быть совершенно одинаковым
德文wie aus einer Form gegossen vǒllig gleich遥远相隔的民族有着这样如出一辙的民族传说。秦牧《宣扬友爱的民族传说》宋朝时期,学者洪迈在《容斋随笔》中指出:历史上一些名将威震一时,立过盖世之功,由于恃功自傲,骄傲轻敌,最后都以失败而告终,汉将关羽;西魏名将王思政;北齐名将慕容绍宗和南朝名将吴明彻四人所犯错误都如出一辙。动宾式:作谓语;宾语;定语;用于言论和行动;中性词。宋·洪迈《容斋随笔》卷十一:“此四人之过,如出一辙。”解释: 辙:车辙,车轮轧出的痕迹。好像出自同一车辙。形容两种事物非常相似。宋·洪迈《容斋三笔·奸鬼为人祸》:“二奸鬼之害人,如出一辙。”
明·宋濂《跋褚士文书廉仁公勤四箴后》:“今观武林褚士文所书,此箴翰林诸公题者凡八人,皆袭赵魏公之误,如出一辙。”
张爱玲《茉莉香片》:“传庆听他这口气与自己的父亲如出一辙,忍不住哭了。”
梁晓声《证书》:“乡长训村长的话,与镇长训乡长的话如出一辙。”
宋·岳珂《桯史·汤岐公罢相》:“盖其相两朝,再罢相,乃累洪氏二兄弟,先后若出一辙,可笑如此。”
明·宋濂《竹溪逸民传》:“昔者李白与孔巢父等六人隐居徂徕山,世仰之,以为不可狎近,因号为竹溪六逸。寥寥七百年后,而逸民亦以竹溪自名,若出一辙。岂闻风而兴起欤?”
宋·徐梦莘《三朝北盟会编》卷四八:“自古贤者在位,能者在职,然后百度修,庶绩凝,方夏安,奸宄消,强敌不敢轻侮吾国,百王由之若出一轨。”
明·薛瑄《永思堂记》:“宣德庚戌春,再会永嘉陈君廷斌于沅州,语及思亲之故,若出一轨,又非强合也,盖出于人心之所同然也。”

【注意】❶注意辙读zhé。❷多用于人的言行。——来自《商务馆小学生成语词典》

近义词 墨守成规一模一样千篇一律无可稽考如同一口一如既往毫无二致大同小异毫发不爽
反义词 别有风味迥然不同大相径庭别辟蹊径不拘一格独具匠心形形色色别具一格别树一帜截然不同独树一帜判然不同众口难调背道而驰独辟蹊径独出心裁
“中国模式”的这个特征倒是并不令人陌生,某些方面其同冷战高潮时美国的对外援助,以及近年来日本的对外援助如出一辙。
This aspect of the Chinese model is actually quite familiar: in some ways it resembles American aid at the height of the Cold War and Japanese aid even more recently. ecocn

本次选举不会与暗箱操作的那次全民公投如出一辙。
This election will not be an exact rerun of the rigged referendum. ecocn

不过,如果再挖的深一点,你就会发现,摩根大通第三季度盈利的方法实际上和高盛如出一辙:都是来自投行业务和交易业务。
Yet if you dig down a bit, JPMorgan Chase made its money this quarter in exactly the same way that Goldman did: from investment banking and trading. yeeyan

但是,当前问题的根源却几乎是如出一辙。
But the origins of our problem are pretty much the same. yeeyan

高产量牲畜也如出一辙,它们往往需要昂贵的饲料和医药保健才能在外国气候条件下生存。
The same holds true for high- yield livestock breeds, which often require expensive feed and medicinal care to survive in foreign climates. yeeyan

结果如出一辙:接收时间单词的人在社交,而接受金钱单词的人在工作。
Results were the same: people who received the time words socialized, and those who received money words worked. yeeyan

如果这位记者坚持要使用“男性至上”这个词,我将坚持称他是一个“种族主义者”,与“西方至上”的思想如出一辙。
If the correspondent insists on using the words like sexist, then I will insist calling him/her racists. One of western supremacy kind. ecocn

上个月拉赫尔的警察大楼受到袭击,手法如出一辙,造成至少24人死亡。
That same tactic was used in last month's attack on a police building in Lahore, which killed at least24 people. ebigear

所有人都说,这与他当初在《哈佛法学评论》时的工作方法如出一辙。
By all accounts, it's the same working method he employed at the Harvard Law Review. yeeyan

他们现在必须要传达的信息与布莱尔1997年大获全胜的信息如出一辙,尽管卡梅隆对这种比较与以否认。
What they now have to say is— though Mr Cameron resists the analogy—an eerie reflection of the message that brought Mr Blair his1997 landslide. ecocn

他们的回答如出一辙,解释道他们正在添加新的功能,改进质量,严格执行产品线路图如此如此。
Their answer was also pretty standard: they explained that they were adding new features, improving quality, and generally executing against the product roadmap. yeeyan

他们的理由如出一辙:勇气使其他所有德行成为可能。
Their reasoning was the same: It makes all the other virtues possible. fortunechina

我们在这两方面的失败原因如出一辙:太关注于怎么约束,而忽视了乐趣。
And we often fail at both for the same reasons: too much focus on the restrictions, not enough on fun. yeeyan

一个可能的答案就是“一点区别都没有”:也许有一天我们一觉醒来,发现市场也在躲避美国,与躲避希腊如出一辙。
One possible answer is“ nothing”: maybe one of these days we’ll wake up and find that the markets are shunning America, just as they’re shunning Greece. yeeyan

在这个方面,监管者的表现与以往如出一辙。
In this regard regulators are ploughing the same furrow as before. ecocn

在斯坦福桥的失利与这次如出一辙。
Down at Stamford Bridge it was exactly the same. yeeyan

这一交易进一步巩固维护了普京深信不疑之事--------世界上其他国家的运作和俄罗斯如出一辙,而且西方关于道德规范的训责也是伪善的。
It vindicates Mr Putin's conviction that the rest of the world operates in much the same way as Russia and that Western lectures about ethics are hypocritical. ecocn

电影《大白鲨》以及所有好莱坞巨作中,鲨鱼来袭的镜头顺序总是如出一辙:先是鱼鳍忽隐忽现,再是海上泛起一圈涟漪,最后鲜血染红了水面。
In “ Jaws” and throughout the Hollywood corpus, the sequences of shark attacks are always the same: the flash of the fin, a ripple in the ocean, blood in the water. yeeyan

富尔德对卖空者的指责,与今年早些时候另一位信贷危机受害者的证词如出一辙。
By blaming the short sellers, Mr Fuld echoed the testimony of a fellow victim of the credit crisis earlier this year. med66

领域特定语言的演进和代码的演进其实如出一辙,唯一的例外是一旦要在生产中开始使用领域特定语言,那么就必须考虑如何把已有的代码移植过去。
Evolving the language works in much the same way as evolving code, with the exception of once the DSL is in production use, migration of existing scripts might have to be addressed. infoq

在辩护结束前,她请出了朱莉·希亚特·斯蒂尔,后者证明斯塔尔对她的做法也是如出一辙,在两次拒绝帮他在大陪审团前作伪证之后,斯塔尔就对她进行了指控。
To close her defense, she called Julie Hiatt Steele, who testified that Starr had done exactly that to her, indicting her after she twice refused to lie for him in a grand jury proceeding. yeeyan
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2023 Tbdmj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/10 22:52:55