网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 夸大其词
释义 夸大其词 kuā dà qí cí 常用成语
基本辨析辨析其它语言例句语法情感出处详细解释近义反义例句例句
exaggerate繁体夸大其詞近义哗众取宠;言过其实反义恰如其分变体誇大其詞辨形“夸”,不能写作“奈”。
辨析夸大其词和“言过其实”;都有说的话跟实际不符合的意思。但夸大其词偏重在夸大;“言过其实”偏重在言语不符合实际。辨形“夸”,不能写作“奈”。
辨析夸大其词和“言过其实”;都有说的话跟实际不符合的意思。但夸大其词偏重在夸大;“言过其实”偏重在言语不符合实际。日文誇大な言いまわし蔡京开边,祖道欲乘时徽富贵,诱王江酋,杨晟免等使纳士,夸大其词。 ★《宋史·王祖道传》动宾式:作谓语;定语;状语;指语言夸张;含贬义。《宋史 王祖道传》:“蔡京开边,祖道欲乘时徼富贵,诱王江酋;杨晟免等使纳士,夸大其辞。”解释: 指说话或写文章不切实际,言过其实。明·郑真《梅堂记》:“后世名臣贞士,若何逊宋玉林逋之流,模写而形容之,非夸大其词以炫耀流俗也。”
姚雪垠《李自成》二卷四七章:“当时许多人对常自裕的话半信半疑,即岩亦不敢全信,想着常自裕大概不脱言官习气,难免故意夸大其词。”
宋·胡寅《致堂读史管见》卷一:“或者夸大其辞,侈耀其事,假于符谶,托于怪神,欲以警厌群众,而不知虚诞之可愧也。”
杨绛《洗澡》三部四章:“他们没想到这位朱先生爱做文章,每个细节都不免夸张一番,连自己的丑恶也要夸大其辞。”
《文献通考·郊社考六》:“如所谓作五城十二楼,封名山,接万灵明廷,采首山铜铸鼎之类,皆矫诬古圣,张大其词,以迎合时主之侈心。”
清·李宝嘉《官场现形记》五六回:“傅二棒锤索性张大其词,说得天花乱坠,不但身到其处,并且一一都考较过,谁家的机器,谁家的章程,滔滔汩汩,说个不了。”
宋·楼钥《论灾异》:“祥瑞之出,则润色而张大其辞;灾异之见,则掩覆而变易其占。此二臣之所忧而明主之所察也。”
清·邵晋涵《金史提要》:“然《宋史》载两国兵事,尤多浮辞,如采石之战,其时海陵士卒闻大定改元,上下离心,以小舟试江而败,遇变还师,不系乎江上之督战也,而宋人张大其辞,遂以为社稷安危视此一举,宁足信哉!”

【注意】含贬义。——来自《商务馆小学生成语词典》

近义词 夸夸其谈言过其实过甚其辞过甚其词张大其词哗众取宠
反义词 恰如其分
他从来不夸大其词。He never speaks in superlatives.不论怎样,有些海员个人觉得海盗的影响有点夸大其词。
In any event, some shipping people privately say that the effects of piracy have been exaggerated. ecocn

不要说谎或夸大其词。
Don't lie or exaggerate. kekenet

但就此宣称资本主义的末日已到,也太过夸大其词。
But rumours of the death of capitalism have been exaggerated. ebigear

当然,现在各国的考虑已经变了,尽管当前有关“北极黄金城Arctic El Dorado”的议论可能有些夸大其词。
Now, of course, the calculation has changed, though some of the present talk about an Arctic El Dorado may be exaggerated. ecocn

底线是:传统广告周期的死亡的报告有可能夸大其词。
The bottom line: reports of the death of the traditional advertising cycle may be much exaggerated. ecocn

对沟口健二的异国属性夸大其词是肯定有可能的。
It is certainly possible to exaggerate Mizoguchi's foreignness. ecocn

国务卿希拉里克林顿声称泄漏威胁国家安全的说法似乎夸大其词了。
The claim by Secretary of State Hillary Rodham Clinton that the leaks threaten national security seems exaggerated. yeeyan

或许我夸大其词了,不过我有时真的担心,我每天看到的或是读到的礼貌举止的日益衰败可能预示着文明社会的终结。
Perhaps I exaggerate, but I do sometimes worry that the increasing erosion of good manners I see every day or read about could spell the end of a civilized society. kekenet

既然我们都曾经做过对我们的经历夸大其词或者添枝加叶,那我们就需要告诉孩子什么是合理的修饰,什么是错误的修饰。
Since we all exaggerate and add to our experiences, we need to teach children the difference between the right kind of embellishment and the wrong kind. yeeyan

科学家们已懂得,夸大其词是获得媒体亮相机会和研究经费的一条捷径。
Scientists have learnt that exaggerated claims are a route to a media profile and research funding. oktranslation

例如,那些夸大其词,将产品吹得天花乱坠的销售员。
For example, the salesman who goes beyond the hype and exaggerates. putclub

那些关于《纽约时报》即将寿终正寝的报道是夸大其词了些,不过可以毫不夸张地说:这份报纸已处于重症监护之中。
Reports of the paper's imminent death are exaggerated, but it would not be much of a stretch to say that the Times is in intensive care. yeeyan

人们不会相信老是夸大其词的人。
People will not believe a man who always exaggerates.《新英汉大辞典》

如果你认为他的担心是夸大其词,那么了解一下这样的事实:过去十年出现在福布斯中国富人排行榜上的70个人都当众卷入了麻烦。
Lest you think his fears are exaggerated, realize that70 of the people who have appeared on the Forbes China Rich List in the last decade have publicly gotten into trouble. yeeyan

他说,西方媒体统统夸大其词。
The Western media, he says, exaggerates it all. ecocn

我们总是对我们做过的事情的重要性夸大其词,但是还有多少事情我们还没有做!
We are made to exaggerate the importance of what work we do; and yet how much is not done by us! yeeyan

有人悲观地预测慈善事业会因金融危机而遭遇沉重打击。这也许夸大其词了。
DIRE predictions that the financial crisis will result in a calamitous decline in philanthropy are probably exaggerated. ecocn

在美国听到的赞成人民币大力升值的论调是风生水起,或者至少是夸大其词。
Many of the arguments heard in America in favour of a big revaluation of the yuan are flawed or at least exaggerated. ecocn

这个结论看起来有些奇怪,不过这与预报员的夸大其词或天意弄人可没什么关系。
This strange result has nothing to do with forecasters making exaggerated claims, or with the innate cussedness of the climate. yeeyan

百余人的数目恐怕是夸大其词,但政府提供的数据也不足为信。
Her claims are no doubt exaggerated but Government figures can’t be trusted either. kekenet

彼得雷乌斯将军对于增兵战略取得的军事成就有些夸大其词。
The spin General Petraeus put on the military achievements of the surge exaggerated the gains. yeeyan

但传统的写法似乎更加可信,因为巴尔干人民以夸大其词著称,常常会把“村庄”叫做“城市”。
The classical- sounding name somehow gave it better credentials, because people in the Balkans famously exaggerate, and often call their villages cities. yeeyan

亚努科维奇东山再起不能夸大其词,部分是由于他和他的支持者们并没有放弃过。
Mr Yanukovich’s comeback should not be exaggerated, partly because he and his supporters never went away. ecocn
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/1/11 17:32:01