释义 |
Blood is thicker than water. 基本例句 血浓于水。 The traditional human relations lost in Lu Ling's novels, and the affection that blood is thicker than water was defeated by money and power. 传统美好的亲情在路翎的笔下丧失殆尽,原本血浓于水的亲情在金钱、权力面前不堪一击。 fabiao Another proverb is“ Blood is thicker than water.” 另一谚语“血浓于水。” qzmama Another proverb is“ Blood is thicker than water”. 另外一个谚语是“血浓于水”。 tingclass As the expression goes, Blood is thicker than Water. 古语有云,血浓于水。 bbs.city.tianya.cn Because other reasons can cause blood is thicker than water relations? 仍然由于其它的原因能导致一个血浓于水关系? quweiji I was touched by this scene in a long time, it is a family blood is thicker than water ah! 我被这一幕久久地感动着,那是一种血浓于水的亲情啊! tradeask In the saying, “ Blood is thicker than water, ” blood refers to relatives and water means friends. 在“血浓于水”这句谚语中, “血”指的是“亲戚”,而“水”则表“朋友”。 www.ivyenglish.com.cn Mr. Jones hires relatives to work in his store. Blood is thicker than water. 琼斯先生雇用亲戚在店里工作,血浓于水嘛。 iask.sina.com.cn Proof indeed, that blood is thicker than water. 事实再次证明,血浓于水。 ecocn.org Still, blood is thicker than water. 但毕竟血浓于水。 blog.sina.com.cn Though some of our relatives are unattractive and unsympathetic, they are still necessary to me because, I think, blood is thicker than water. 尽管我们的一些亲属有些令人讨厌,有没有同情心。他们对我仍然很必要,因为我认为血浓于水。 tjhot We were moved by feelings of compatriots on the blood is thicker than water, was also foreign governments and friends to help and share the goodwill of the move. 我们被同胞血浓于水的情谊感动着,也被外国政府和友人的善意帮助和感同身受打动着。 enun Blood is thicker than water. Our veins are bounded. 血浓于水,血脉相连。 ebigear |