网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 剑拔弩张
释义 剑拔弩张 jiàn bá nǔ zhāng 常用成语
基本辨析辨析谜语歇后语其它语言例句语法情感出处详细解释近义反义例句例句
be at daggers drawn繁体劍拔弩張近义一触即发;千钧一发;箭在弦上反义销兵洗甲正音“弩”,不能读作“nú”。
辨形“剑”,不能写作“箭”;“弩”,不能写作“努”。
辨析剑拔弩张和“一触即发”;都可形容事态紧张;有时可以通用或连用。但剑拔弩张能形容书法雄健或气势逼人;“一触即发”不能。正音“弩”,不能读作“nú”。
辨形“剑”,不能写作“箭”;“弩”,不能写作“努”。
辨析剑拔弩张和“一触即发”;都可形容事态紧张;有时可以通用或连用。但剑拔弩张能形容书法雄健或气势逼人;“一触即发”不能。谜语刀出鞘,弓上弦日文一触即発いっしょくそくはつの情勢(じょうせい
法文menaces de guerresituation tendue
俄文держáть оружие наготове
德文das Schwert gezogen,den Bogen gespannt es herrscht dicke Luft法国兵舰在闽汪口出入频繁,而交涉方面剑拔弩张,看样子福州船局必难幸免法国兵舰的炮火。高阳《清宫外史》下册联合式:作谓语;定语;状语;形容双方冲突;中性词。洪深《电影戏剧表演术》第六章:“大部分的时候是含精养锐的,必要时才一用力,正不必面红耳赤,箭拔弩张的。”解释: 弩:古代兵器,一种用机械力射箭的弓。剑出鞘,弩开张。形容书法或诗文雄健有力,气势豪放。南朝梁·袁昂《古今书评》:“韦诞书如龙威虎振,剑拔弩张。”
清·陈维崧《艺圃诗序》:“五言十二,半微云疏雨之吟;七律八章,多剑拔弩张之态。”
汪曾祺《杜甫草堂·升庵祠》:“现在挂的,画多是大红大绿的大写意,字多剑拔弩张的将军体,与杜甫;与草堂都不谐调。”
沈砺《题近作后》诗:“莫道而今诗思澹,弩张剑拔气犹存。”解释: 形容形势紧张或情绪激烈。清·夏敬渠《野叟曝言》五七回:“说到红须客;尹雄等一班豪侠之士,三人俱有剑拔弩张之概。”
柯灵《悼罗荪》:“我满心迷惑,不知道他究竟有什么罪愆。剑拔弩张的揭发批判,声势很猛,却听不出什么端倪。”
清·纪昀《平定两金川露布》:“弩张剑拔,两军之锐气皆新;雷转山惊,三鼓之余音不竭。”近义词 一触即发千钧一发箭在弦上刀光剑影
反义词 绵里藏针销兵洗甲
这场争论未剑拔弩张而获解决。The dispute was settled without acrimony.《黑暗骑士》一直高潮迭起;它总是处于剑拔弩张的状态,不曾间断。
“The Dark Knight” is constant climax; it’s always in a frenzy, and it goes on forever. yeeyan

剑拔弩张的政治僵局已在这个紧随阿拉伯半岛的灾难深重且穷困潦倒的国家里持续了八个月,这场突如其来的暴力冲突未能带来丝毫曙光。
But the sudden upsurge in violence has not brought the stricken, impoverished country at the heel of the Arabian peninsula any closer to ending eight months of tense political stalemate. ecocn

本月在曼谷举行的气候会谈更是在发展中国家与发达国家间剑拔弩张的气氛中落下帷幕。
And climate talks in Bangkok this month ended in even deeper acrimony between the developing and developed economies. yeeyan

本周,奥巴马和国会领导人在白宫举行了数小时会谈,期间数度剑拔弩张。
President Obama and congressional leaders held hours of sometimes tense meetings this week at the White House. ebigear

比尔·阿克顿,芬特里项目的一位创始成员表示,他在开发商和社区因风力发电场项目剑拔弩张而感到失望。
Bill Acton, one of the founder members of the Fintry project, says he gets dismayed when he sees developers and communities at loggerheads over wind farm projects. yeeyan

今年,剑拔弩张的欧元区债券市场表明,市场有其它方法挑起强国和弱国之间的争端。
The strains in euro-zone bond markets this year show that there are other ways for markets to drive a wedge between the strong and the weak. ecocn

美国财长盖特纳口头上的剑拔弩张是对开放的全球贸易体系的一种威胁。
The verbal sabre rattling by US Treasury Secretary Geithner is a threat to the open global trading system. yeeyan

美国在该地区的力量也剑拔弩张。
So are US forces in the region. yeeyan

秘密情报文件揭示,所谓的联盟之间存在着剑拔弩张的严峻气氛。他们可以在某一天一起喝茶,然后紧接着就互相开战。
Secret intelligence files reveal severe tensions between putative allies who can be drinking tea one day and fighting each other the next. yeeyan

那次印度已表现了令人钦佩的忍耐力,双方一直抗议,但并没有剑拔弩张。
This time India has shown admirable forbearance. There has been remonstrance but no sabre- rattling. yeeyan

男子说他们是印度人,但是此次袭击使到本已敏感多变的地区更加剑拔弩张。
The men said they were Indian, but the attacks appeared to ratchet up tensions in an already volatile region. yeeyan

如果你曾经有过不愉快的经历,那么思考一下导致不愉快的诱因有哪些,你又能够做些什么来扭转剑拔弩张的局面。
If you’ve had unpleasant experiences in the past, think about why they were unpleasant and what you could do to change the dynamics of the situation. yeeyan

如果他与库尔德人联手,将激怒北方的逊尼派阿拉伯人弃他而去。因为逊尼派阿拉伯人与库尔德人在伊北部最大城市摩苏尔内外正闹得剑拔弩张。
If he links up with the Kurds, his northern Sunni Arab allies could angrily desert him, since they are at daggers drawn with the Kurds in and around Mosul, northern Iraq’s biggest city. ecocn

她保证,将通过关注安全问题而为两国剑拔弩张的关系翻开“新的一页”。
She promised to turn a “ new page” in the testy relationship by broadening its focus beyond security issues. yeeyan

我从苏丹南部的首府朱巴向纽尔兰进发,一个与埃塞俄比亚剑拔弩张的边塞小镇。
I am in Juba, the capital of South Sudan, and heading for a remote bit of Nuerland, hard up against the bandit border with Ethiopia. ecocn

我们刚坐上冠军宝座,所以理所当然所有人都对我们剑拔弩张。
Absolutely everyone was gunning for us because we had just won the title. yeeyan

英国的军事统帅们今年大部分时间一直处于水火不容、剑拔弩张的状态。
BRITAIN'S military chiefs have been at daggers-drawn for much of this year. ecocn

由于达尔富尔的种族的紧张局势仍剑拔弩张,南部苏丹地区也渐渐临近于明年一月举行的国家独立公投,因此柯尼先生与他的追随者的出现仍只是在大范围地制造冲突。
As ethnic tensions in Darfur still simmer and southern Sudan is on edge ahead of an independence referendum due in January, Mr Kony and his men can still sow strife across a wide area. ecocn

不过还算幸运的是,至少就目前来说,这一对抗尚不如印巴对抗那样剑拔弩张,还没有达到结成历史恩怨的地步。
Fortunately, at least for the present, this rivalry is far less emotional than India-Pakistan relations, having not been born of historical grievances. yeeyan

萨林小姐与绿色阵营的同盟者和左翼党派已经剑拔弩张了。
Ms Sahlin's alliance with the Greens and the Left party has been fractious. ecocn
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/3/6 16:00:46