请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

单词 分崩离析
释义 分崩离析 fēn bēng lí xī 常用成语
基本辨析辨析谜语歇后语其它语言例句成语故事语法情感出处详细解释近义反义例句例句
be rent by disunity繁体分崩離析近义土崩瓦解;四分五裂反义坚如磐石;坚不可摧正音“分”,不能读作“fèn”。
辨形“析”,不能写作“柝”。
辨析分崩离析和“土崩瓦解”都有“分裂;瓦解”的意思。不同在于:分崩离析偏重于“分裂”;强调人心涣散;而“土崩瓦解”偏重在“崩溃”;强调彻底垮台。正音“分”,不能读作“fèn”。
辨形“析”,不能写作“柝”。
辨析分崩离析和“土崩瓦解”都有“分裂;瓦解”的意思。不同在于:分崩离析偏重于“分裂”;强调人心涣散;而“土崩瓦解”偏重在“崩溃”;强调彻底垮台。谜语日文四分五裂しぶんごれつ,支離滅裂しりめつれつ
法文s'effondrerse désagréger
俄文распáд
德文in Verfall und Zersplitterung geraten auseinanderfallen战争使全国分崩离析的局面变成了比较团结的局面。毛泽东《和英国记者贝特兰的谈话》春秋时,鲁国的大夫季康子住在费邑今山东费县,他虽然名位是卿大夫,但权势极大,甚至超出当时国君鲁哀公。季康子为了进一步扩大和巩固自己的统治权力,想攻伐附近的一个叫颛臾的小国,把它并吞过来。
孔子的学生冉有和子路当时都是季康子的谋臣,他俩觉得很难谏劝季康子,于是向孔子求教。孔子却怀疑这是冉有的主意。冉有说:“这是季康的主意,我和子路都想制止他。”
孔子说:“你俩既然辅佐季康,就应该尽力劝阻他。”
冉有又说:“不过,如今颛臾的国力越来越强大。现在不攻取,以后可能会成为祸患。”
孔子说:“这话不对!治理一个国家,不必去担忧土地;人口的多少;而应该多去想想怎样使百姓安居乐业。百姓一安定,国家就会富强。这时再施行仁义礼乐的政教来广泛招致远方的百姓,让他们能安居乐业。而你们俩辅佐季康,使得远方的百姓离心而不来归附,人民有异心而不和,国家分裂而不能集中。在自己的国家处于分崩离析的情况下,还想去用武力攻伐颛臾,我恐怕季康的麻烦不在颛臾,而在萧墙之内。”
“萧墙”是国君宫门前的照壁。孔子的意思是季康的麻烦在内部而不在外面。在这个故事中又引伸出另一个成语“祸起萧墙”,形容内部发生祸乱。联合式:作谓语;定语;形容国家或集团分裂瓦解;中性词。先秦 孔子《论语 季氏》:“邦分崩离析,而不能守也。”解释: 分:分开。崩:倒塌。离:离开。析:分散。形容国家;集团;组织或家庭分裂瓦解。《论语·季氏》:“今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也。”
唐·崔祐甫《上宰相笺》:“孔明以分崩离析之时,事要荒割据之主,尚能恢弘王度,克广德心。”
清·陆世仪《性理存要序》:“不数十年而天下遂有分崩离析之患,是书之明效大验,不大约可睹哉。”
李劼人《大波》四部二章:“一则议绅们都无行政经验;二则收拾四川这个分崩离析的局面,确实非依赖有勇有谋的陆军不可。”
清·孙奇逢《书家规后》:“国运家运,离析分崩,皆非人所能自主,仁人孝子,亦与时偕行,分合同异,无庸有成心也。”

【注意】含贬义。——来自《商务馆小学生成语词典》

近义词 尔虞我诈土崩瓦解四分五裂支离破碎同床异梦同室操戈豆剖瓜分离心离德各行其是分化瓦解众叛亲离
反义词 不可开交和衷共济风雨同舟同舟共济同心协力精诚团结同甘共苦同心同德分甘共苦坚如磐石同室操戈戮力同心众望所归各行其是坚不可摧安危与共分甘共苦同心同德…
战争使该国分崩离析。The war left the country in pieces.1993年到2006年间,胡图人和图西人之间的内战让这个国家分崩离析。
A civil war between Hutus and Tutsis tore the nation apart between1993 and2006. yeeyan

不安的另一个原因则是欧元,它面临着要不分崩离析,要不需要德国再一次出手相救的风险。
The other cause of unease is the euro, which threatens either to fall apart or to require yet another German-backed rescue. ecocn

但即使在残骸分崩离析之后,它仍然充当着礁石的角色。
But long after this wreck has been broken apart, it will still act as a reef. joyen

但所有人都知道,一旦喷气发动机和双翼飞机分崩离析,后果将不堪设想。
But all know that if the jet engine and the biplane came apart, the result would be a horrible, fiery crash. ecocn

到了2002年年初,在发生愤怒的示威活动和银行挤兑之后,分崩离析。
By early2002, after angry demonstrations and a run on the banks, it had all fallen apart. yeeyan

还是那句话,如果互联网失去了太多的广泛性,它可能就会分崩离析,沃顿学校的沃尔巴赫先生警告道.就如世界贸易将会由于过份的保护而崩溃.
Still, if the internet loses too much of its universality, cautions Mr Werbach of the Wharton School, it may indeed fall apart, just as world trade can collapse if there is too much protectionism. yeeyan

或许你知道这些分崩离析的感觉崩溃的感觉不是你自身的感受,而是你的一些想法。
Perhaps you knew that what was falling apart was not your sense of self but some of your ideas. yeeyan

利比亚外交部长库萨投奔西方,西方国家官员表示高度赞赏,认为卡扎菲政权已经分崩离析。
Western officials have hailed the defection of Libya's foreign minister as a sign that Moammar Gadhafi's government is falling apart. www.voanews.com.cn

你可以拒绝变化,然后看着你以前的目标分崩离析,或者你跟随大流,积极参与到变化的进程中去。
You can resist that change and see your old goals fall apart, or you can flow with it and actively participate in the process of change. yeeyan

商业性房地产正在分崩离析,而信用卡损失也呈现出激增之势,没有人知道日本和东欧的经济局势会变得多么糟糕。
Well, commercial real estate is coming apart at the seams, credit card losses are surging and nobody knows yet just how bad things will get in Japan or Eastern Europe. yeeyan

他们的友谊是异性相吸。他们是对于那一历史时期两种背道而驰的反应的代表,当时种族和解放问题正使得那个国家分崩离析。
Their friendship was the attraction of opposites, and they represent two poles of possible response to their historical moment, in which the issues of race and liberty were pulling the nation apart. ecocn

一艘开始分崩离析的船是不可能找到买主的。
A boat that starts falling apart is unlikely to find a buyer at all. yeeyan

一个让我们相信暗物质存在的理由是,如果暗物质不存在的话,星系照现在的速度自转,它们早就分崩离析了,但是对此也无定论。
One reason to believe dark matter exists is that galaxies rotate at such speeds that they would fly apart without it, or so the argument goes. ecocn

影片中途出人意料的谋杀案令两条主线分崩离析。
After an unexpected homicide at the halfway point, both films fall apart. ecocn

在凯恩斯时代,奥地利信贷银行倒闭后,各国政府听任全球银行系统分崩离析。
In Keynes’s day, governments permitted the global banking system to rip apart after the failure of Creditanstalt in Austria. worldbank

在他成为英雄之前,他的世界一次又一次的分崩离析,因此我们需要的演员是那种即便主角在窝囊时刻也能吸引观众眼球的人。
His world is falling apart, and there are times when he's not a nice guy, so we needed an actor audiences will still follow even when the character is being a bit of an ass. yeeyan

近几个月来,他及其他葡萄牙的老板们一直在心里盘算着,一旦欧元区分裂或彻底分崩离析了,他们该怎么办。
For months he and other Portuguese bosses have been rehearsing plans for what to do if the euro zone fractures or breaks apart completely. ecocn

推动德国前进的不是推动大多数国家前进的那些什么伟大的抱负,而是一种恐惧,即害怕“如果不保持稳定就会分崩离析”,科恩布卢姆表示。
Unlike most countries, Germany is not driven by any great ambition, but rather by the fear that “ things could fall apart if they don’t hold on to stability, ” suggests Mr Kornblum. ecocn
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2023 Tbdmj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/13 10:36:47