释义 |
冰冻三尺,非一日之寒 bīng dòng sān chǐ,fēi yī rì zhī hán 常用成语 基本辨析辨析其它语言例句语法情感出处详细解释近义反义 it takes more than one cold day for the river to freeze three chi deep繁体冰凍三尺,非一日之寒近义滴水穿石;铁杵磨针反义浅尝辄止正音“一”,不能读作“yí”。 辨形“寒”,不能写作“赛”。正音“一”,不能读作“yí”。 辨形“寒”,不能写作“赛”。日文3尺にも達する厚い氷は,1日の寒さでできたものではない.〈喻〉 双方の不和には長い由来がある 俄文Метрóвый лёд не в один день образуется冰冻三尺,非一日之寒,大局坏到如此,也不是一个人,两个人的错。高阳《胭脂井》复句式:作宾语;定语;分句;比喻事态的严重不是一;中性词。明 兰陵笑笑生《金瓶梅》第92回:“冰冻三尺,非一日之寒。”汉·王充《论衡·状留》:“故夫河冰结合,非一日之寒;积土成山,非斯须之作。” 徐贵祥《历史的天空》六章:“王兰田说:‘用人不疑,疑人不用,既然能用,就不能疑。对梁大牙要特殊处理。我看,这个人主流是好的,还是要发挥他的长处,对他进行慢慢调理,冰冻三尺,非一日之寒嘛。’”近义词 铁杵磨针滴水穿石 反义词 浅尝辄止 |