释义 |
兰艾难分 lán ài nán fēn 常用成语 基本例句语法情感出处 it is difficult to distinguish between orchids and mugworts―it is hard to tell good from bad兰艾兰:香草名,比喻贤者;艾:臭草,比喻小人。好人;坏人难于分清。繁体蘭艾難分如今的社会兰艾难分,我们处处得提防。主谓式:作宾语;定语;指好人坏人难于分清;中性词。《宋书·沈攸之传》:“今复相遇,起接锋刃,交战之日,兰艾难分。土崩倒戈,宜为蚤早计,无使一人迷昧,而九族就祸也。” |