释义 |
何足道哉 hé zú dào zāi 常用成语 基本其它语言例句语法情感出处详细解释 not worth talking about足:值得。哪里值得谈起呢?表示不值一提,带有轻蔑之意。近义不足为道;不值一提日文なんぞ語かたるに足たらんや四始六义阙焉,而犹谓之诗,此则仆这所不识也,而念祖以未能工此为虑,是何足道哉。 ★清·朱彝尊《与高念祖论诗书》紧缩式:作分句;带有轻蔑之意;含贬义。宋·胡仔《苕溪渔隐丛语·杜牡之》:“意在言外,而幽怨之情自见,不待明言之也,诗贵夫如此。若使人一览而意尽,亦何足道哉。”解释: 足:值得。表示不值一提。带有轻蔑或自谦的意味。《后汉书·何进传》:“将军宜一为天下除患,名垂后世,虽周之申伯,何足道哉!” 唐·刘肃《大唐新语·清廉》:“此吴隐之所酌泉也,饮一杯何足道哉,呈当汲而为食。” 明·罗贯中《三国演义》二二回:“颜良;文丑,匹夫之勇,一战可擒。其余碌碌等辈,纵有百万,何足道哉!” 清·钱彩《说岳全传》三六回:“这些诡计,何足道哉!要杀便杀,决不服你!” 鲁迅《且介亭杂文·门外文谈》二:“至于后来的‘文学家’用它来写‘阿呀呀,我的爱哟,我要死了!’那些佳句,那不过是享享现成的罢了,‘何足道哉’!” |