释义 |
低三下四 dī sān xià sì 常用成语 基本辨析辨析谜语歇后语其它语言例句语法情感出处详细解释近义反义例句例句 of humble originsbe servile and submissive近义低眉顺眼;俯首帖耳;奴颜婢膝;卑躬屈膝反义不可一世;神气活现;盛气凌人辨析低三下四和“低声下气”;都形容对人恭顺;没有骨气的样子;但低三下四侧重于人本身没骨气;对人恭顺卑微;并有“卑贱;低人一等”的意思。可用于职业;活儿;作风等;应用范围广;“低声下气”侧重于说话的态度;只用于语言表达方面;应用范围窄。辨析低三下四和“低声下气”;都形容对人恭顺;没有骨气的样子;但低三下四侧重于人本身没骨气;对人恭顺卑微;并有“卑贱;低人一等”的意思。可用于职业;活儿;作风等;应用范围广;“低声下气”侧重于说话的态度;只用于语言表达方面;应用范围窄。谜语二五 歇后语七个人通阴沟;老爷家里当差的日文卑屈 ひくつにぺこぺこする 法文faire des courbettesêtre servile,bas,rampant 俄文гнуть спину 德文entwürdigend unterwürfig想当初,我在城里头作艺,不肯低三下四地侍候有势力的人,教人家打了一顿。 ★老舍《龙须沟》第一幕联合式:作谓语;定语;状语;指对人的态度;含贬义。清·吴敬梓《儒林外史》第四十回:“我常州姓沈的,不是甚么低三下四的人家。”解释: 形容地位卑贱;低人一等。清·吴敬梓《儒林外史》四〇回:“沈琼枝听见,也不言语,下了轿,一直走到大厅上坐下。说道:‘请你家老爷出来!我常州姓沈的,不是甚么低三下四的人家!’” 张爱玲《倾城之恋》:“她未尝不想出去找个小事,胡乱混一碗饭吃。再苦些,也强如在家里受气。但是寻了个低三下四的职业,就失去了淑女的身份。”解释: 形容卑躬屈膝讨好人的样子。清·曹雪芹著;高鹗补《红楼梦》一〇一回:“我们家的事,少不得我低三下四的求你了,省的带累别人受气,背地里骂我。” 茅盾《腐蚀·十月二日》:“舜英,你知道我的脾气,我不配作圣人,但也不肯低三下四向狗也不如的人们手里讨一点残羹冷饭。”【注意】含贬义。——来自《商务馆小学生成语词典》 近义词 恭顺低声下气低眉顺眼低首下心奴颜婢膝卑躬屈膝俯首帖耳曲意逢迎 反义词 高人一等趾高气扬不亢不卑神气活现趾高气昂高视阔步颐指气使不可一世盛气凌人龙行虎步耀武扬威 9点钟后你想在那家餐馆吃点东西,你几乎得低三下四地求他们才能办得到。If you wanted something to eat after nine o'clock in that restaurant you almost had to go down on your knees and beg for it. 看到小斯蒂文森低三下四地讨好教授实在是恶心,更何况我们都知道那老头是多么地厌恶和鄙视他。It was sickening to watch young Stevenson trying to ingratiate himself with the professor, knowing as we did how much the old man detested and despised him.艾克曼不是一个低三下四的警察畜生。 Eichmann is not a low police brute. dictall 本周执政的大国家党议会领袖红肿膘也克隆了总统的低三下四。 This week the parliamentary floor leader of the ruling Grand National Party echoed the president's sentiments. blog.sina.com.cn 本周执政的大国家党议会领袖洪仲杓也克隆了总统的低三下四。 This week the parliamentary floor leader of the ruling Grand National Party echoed the president’s sentiments. ecocn 他们觉得洗生菜是低三下四的工作,因此做起来很勉强而且往往从开始工作就开始叫苦不迭。 They believe that cleaning lettuce is beneath them and they do it begrudgingly. They complain and whine the whole time they are cleaning lettuce. yeeyan 泰国、印尼和南韩被迫低三下四地哀求国际货币基金组织给予帮助。 Thailand, Indonesia and South Korea were humiliatingly forced to go cap in hand to the IMF. ecocn 我们不需要他们的钱,不要再低三下四,我们控制我们的市场,中国的继续增长需要这个市场。 We do not need their money, stop being so obsequious, we control OUR markets and China needs those markets to continue its growth, absolutely. ltaaa.com |