单词 | 两袖清风 |
释义 | 两袖清风 辨形“袖”,不能写作“抽”。 辨形“袖”,不能写作“抽”。 歇后语胳膊弯里打凉扇 法文fonctionnaire intègreincorruptible 俄文бескорыстныйнеподкупность 德文wǎhrend der Amtszeit unbestechlich sein eine reine Weste haben 拉丁文rectus in curia 明朝正统年间,宦官王振以权谋私,每逢朝会,各地官僚为了讨好他,多献以珠宝白银,巡抚于谦每次进京奏事,总是不带任何礼品。他的同僚劝他说:“你虽然不献金宝;攀求权贵,也应该带一些著名的土特产如线香;蘑菇;手帕等物,送点人情呀!”于谦笑着举起两袖风趣地说:“带有清风!”以示对那些阿谀奉承之贪官的嘲弄。两袖清风的成语从此便流传下来。 他曾作过《入京诗》一首: 绢帕蘑菇与线香,本资民用反为殃; 清风两袖朝天去,免得闾阎话短长。 绢帕;蘑菇;线香都是他任职之地的特产。于谦在诗中说,这类东西,本是供人民享用的。只因官吏征调搜刮,反而成了百姓的祸殃了。他在诗中表明自己的态度:我晋京什么也不带,只有两袖清风朝见天了。诗中的闾阎是里弄;胡同的意思,引申为民间;老百姓。 【注意】含褒义。 反义词 But I just like having the freedom of less weight in my pocket, and voicemail to catch anything I’ve missed. Despite the fact that there are numerous uncorrupted officials who justly issued verdicts, they could not fundamentally change the pursuing goal of the overall society. He had clean hands during his ten years of government service. So I decided to have clean hands to start with small things. |
随便看 |
英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。