词汇 | 一刀两断 |
释义 | 一刀两断 辨形“刀”,不能写作“刃”。 辨析一刀两断和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但一刀两断比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。 辨形“刀”,不能写作“刃”。 辨析一刀两断和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但一刀两断比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。 歇后语包大人铡陈世美;汉高祖斩白蛇 法文rompre définitivement avec qn.couper toutes relations avec qn. 俄文решителыно порвáть отношениявсё кончено 德文entschieden mit jm/etwas brechen 反义词 After the quarrel she gave her boyfriend the gate. Breaking with traditional gender patterns is especially important when children are involved. When they finally got home around1 am, they were ready to break up with their GPS and see if their old maps would take them back. Is Grace still gone on that red-haired boy? I thought she'd finished with him. Matt finally and his girlfriend was completely washed up. Nigeria is a country which still looks to a fair and credible election as a clean break with the past. You'd better break off with him. Dear Hoping: Felicity isn't sure what she wants, but if she were seriously interested in getting back together, she'd tell you and break it off with the other guy. I would have no more to say to her, and I came home. He forgot that he had severed himself from the past as by a sword, and that if he did manage to in some way reunite himself with it, the jagged line of separation and reunion would always show. He cut loose from the dull, familiar ways he knew. His leaving was more than disrespectful. It was a betrayal. Cutting off your ex like Ms. Smith did should be a last resort, says Ms. Williams. I am done with the way I was, I am done with everything I learned. I break the thread which binds her foot, and she departs. The dream forces the dreamer to admit that even a highly differentiated consciousness has not by any means finished with childish things, and that a return to the world of childhood is necessary. Only recently has the Afghan government seemed to take stock of the obvious: For the outside world's largesse to continue, the national economy's addiction to opium must end. Finally, when she turned forty-five years old, she found the courage to walk away. China finally began to wean their players off state dependency with the introduction of club soccer in 1994, following the example of Japan a year before. Lydia tried to smoke only one cigarette a week, but she ended up going back to her old habits. She decided to try out going cold turkey. Or the ones who were determined to burn bridges. And then there are those who simply wants something, Something that belongs to someone else. |
随便看 |
英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。