释义 |
Yu·tangCOCA³¹⁵¹¹¹⁺⁴BNC²³⁶²¹³⁺¹ 基本例句 玉堂,上腭,天花板,上含,鼻咽 Added by Yutang Lin on Feb.24,2008 on the significance of this ritual. 林钰堂于2008年2月24日增入关于此仪轨之意义的说明。 yogilin However, because of the contradiction in his personality and thoughts, Lin Yutang's culture view can't completely avoid being limited. 因其性格和思想的矛盾,林语堂的文化观也不可避免地存在着局限性。 cnki Lin Yutang expounded his views on travel in The Importance of Living. 林语堂在《生活的艺术》中表达了其旅游美学思想。 xuebao.jmu.edu.cn Lin Yutang and Chinese culture is a never-fully-explored topic. 林语堂与中国文化乃一说不尽之话题。 cnconfucius Lin Yutang' s personality shaped the past perfect modality of China' s cultural transformation on individual level. 林语堂的人格是中国文化转型在个体层面的完成时形态。 cnki Lin Yutang's edition-translation of Aphorisms of Confucius has been well received in the target culture. 林语堂的编译作品在西方读者中受到广泛欢迎。 fabiao Lin Yutang's escapism does not mean his escape from the society and the life itself, but his escape from the whirlpool of politics and its right and wrong. 林语堂的“避隐”思想,不是为逃避社会与生活本身,而是为逃离政治与是非的漩涡。 cnki New Chinese modern literature writers showed no difference when Konfucian was denounced, but Lin Yutang had no opinion being convinced Konfucian. 中国现代新文学作家对孔子的讨伐几乎众口一词,但林语堂却对孔子颇有好感,且有心悦诚服之意。 cnki The author of this paper expounds Lin Yutang's thought and realization of the aftereffects resulted from scientific and technological civilization. 林语堂对科技文明给人类带来的后遗症有着深刻的思索和认识。 cnki The Yusi period is the most progressive period in Lin Yutang's thought. 《语丝》时期是林语堂思想最激进的一个阶段。 cnki From the dead implication, the charming females, the cultural idea of countryside and city, the style of chat, the fourth part explains the cultural implication of Lin Yutang's novels. 第四部分则从林语堂小说创作的四个方面:死亡意蕴、迷人的女性形象、田园式都市文化理想以及“闲谈”文体等来微观阐释林语堂小说的文化意蕴。 cnki However, “ individual style” was not a nature representation of individuals thoughts and emotions like Lin Yutang s theory, but a textual strategy arranged carefully. 然而,“个人笔调”并非如林语堂自己所说是个人思想情感的自然流露,乃是一套精心设计的文本策略。 dictall In a uniting Chinese and Western cultural overview, Lin Yutang as a translator had effectively pushed forward the transmission of Chinese culture in the Western countries on an equal footing. 抱着东西融和的文化观,林语堂先生有力地推进了中国文化同西方文化进行交流。 fabiao In this part, we can grasp the life and the art of Lin Yutang's novels. 从这一部分,我们可以把握林语堂小说对生命和艺术的独特把握。 cnki Lin Yutang s compensation and advertisement between eastern and western cultures were actually to express the native culture on the broad background of international culture. 林语堂的东西文化互补观,林语堂对东西文化的双向宣传,实际上是要在国际文化的广阔背景下探讨传播本土文化的新途。 dictall Lin Yutang is like“ a bundle of contradictions”, profound and complex with paradoxical nature and this determines the nature of his cultural thoughts. 林语堂是“一捆矛盾”,而且充满深刻复杂的悖论性质,这就决定了其文化思想的本质。 dictall Lin Yutang is a big shot in modern Chinese cultural history. With the insight and accomplishment of Chinese and western culture, he has expounded important issues of Chinese culture and esthetics. 林语堂是现代中国文化史上的一位重要人物,他以其对于中西文化的了解与修养,阐释了中国文化与美学中的重要问题。 cnki |