释义 |
Weisman ˈwaɪsmən COCA⁴³⁰²⁹ 基本例句 n.韦斯曼 Alan Weisman offers an utterly original approach to questions of humanity's impact on the planet: asking the readers to envision our Earth without us. 以全新的视角探讨我们人类对这个星球的影响:他引导我们在脑海中勾勒一个没有我们的世界。 www.library.sh.cn Alan Weisman shows this in his book, “The World Without Us”, which illustrates nature's great capacity to recover. 艾伦•韦斯曼在他的书《没有我们的世界》里向我们展示了这些,列举了大自然自我复原的巨大能力。 ecocn “ Men are10 times more scared of marrying the wrong person than of never getting married at all,” Weisman said. 维斯曼说:“对于男人而言,娶错人比打‘光棍’可怕十倍。” voa365 “ The industry is moving away from expensive retail products and is headed toward digital distribution, ” Weisman said. “这个行业正在摆脱昂贵的零售产品,正朝着数字发行为首,”韦斯曼说。 cnhuu A good example of this, which Mr Weisman uses in his book, is Dartmoor, a national park in the south-west of England. 一个被韦斯曼用于他著作的好例子是 Dartmoor,一个位于英格兰西南部的国家公园。 ecocn According to Weisman, large parts of our physical infrastructure would begin to crumble almost immediately. 根据 Weisman的说法,我们人类的物质下层建筑许多部分将会机会立即开始崩溃。 bbs.chinadaily.com.cn Alan Weisman is an associate professor of journalism at the University of Arizona, who started wondering what the earth would be like if the human race ceased to exist. Alan Weisman是亚利桑那州新闻学副教授。他开始思考如果人类停止存在,世界将会是什么怎样子。 bbs.chinadaily.com.cn Australian bachelor Carl Weisman got fed up of being classified as a playboy or a loser so he conducted a survey of1533 heterosexual men to find out why some men opt to stay single. 澳大利亚单身汉卡尔·韦斯曼为证明自己并非人们想象中的花花公子或落魄小子,在网上发起“为何不娶”的调查,访问了1533名异性恋男子。 www.chinadaily.com.cn By Mr Weisman’s reckoning, residential neighbourhoods would return to forest in500 years and only the most stubborn of human inventions, such as certain plastics, would prove permanent. 按照韦斯曼的推测,住人的地区将会在500年内变回森林。只有那些最顽固的人类造物,比如某些塑料制品,才能保持不变。 ecocn In the book, Mr. Weisman presented an optimistic view of what a world without humans would look like. 书中,韦斯曼对一个没有人类的世界抱以乐观的预言。 iciba Men are10 times more scared of marrying the wrong person than of never getting married at all, Weisman said. 维斯曼说:“针对男性来说,娶错人比打‘光棍’恐怖拾倍。” fshfp31 Mr Weisman’s conclusion was backed up earlier this year by a study published in the Public Library of Science by Holly Jones and Oswald Schmitz, of Yale’s School of Forestry and Environmental Studies. 韦斯曼先生的结论在今年的早些时候得到了支持,那是一份霍利琼斯和奥斯瓦尔德施密茨发表在耶鲁大学森林与环境研究系的科学公共图书馆的研究。 ecocn You might excuse Weisman for getting this garbled — except that Weisman has specialized in reporting on economic issues. 如果韦斯曼不是专门报道经济问题的,你也许可以原谅他引起这样的误解。 rdecon.crup.com.cn Weisman recommends to her patients that they use opportunities such as television shows and movies to talk to children about what the characters may be feeling as a result of the actions on screen. 维斯建议她的病人,让他们利用各种机会,例如,注意观察看电视节目和电影,让孩子们对屏幕上的画面做出反应。 dltcedu Weisman said his research blew away any idea that single men were unhappy. 威斯曼说,他的研究打消了人们认为单身男人不快乐的看法。 treasure.1x1y.com.cn |