释义 |
bialystok 基本例句 比亚韦斯托克 Ellen Bialystok, from Toronto's York University, explained that bilingual children are better at prioritizing tasks than monolinguals. 来自加拿大约克大学的艾伦·贝里斯托谈到双语儿童在区分任务轻重方面要比使用单一语言的同龄人更出色。 jbenglish Ellen Bialystok, from Toronto’s York University, explained that bilingual children are better at prioritizing tasks than monolinguals. 来自多伦多约克大学的 Ellen Bialystok解释道,双语儿童在执行行动优先排序的任务时表现比单语儿童要好。 yeeyan Even if you don't learn a second language until after middle age, it can still help stave off dementia, York's Bialystok said. 即使中年后才学习第二种语言,它仍然可以帮助延缓老年痴呆症,纽约的比亚韦斯托克说。 yeeyan In a subsequent study, Dr. Bialystok and her colleagues looked at brain images of monolingual and bilingual Alzheimer's patients at the same age and stage of disease. 在一项后续的研究中, Bialystok博士和她的同事观察了年龄相同的处在同一阶段的单语和双语阿尔兹海默症患者的脑部图像。 yeeyan Psychologist Ellen Bialystok, of York University in Toronto, was the lead researcher. 主持这项研究的是约克大学心理学家艾伦·比亚里斯托克。 voanews The findings from the2004 study led Dr. Bialystok to wonder whether these benefits might help older people compensate for age- related losses in learning. 2004年的研究发现让 Bialystok博士思考,这些现象是否能够被用来帮助老年人补偿因年龄导致的学习问题。 yeeyan This suggests that bilingualism doesn't delay the disease process itself, but rather helps bilingual individuals better handle memory deficits, Dr. Bialystok says. 这表明双语患者并没有延迟疾病本身,只是帮助双语患者更好的处理了记忆问题, Bialystok博士说。 yeeyan Bialystok,62, is a distinguished research professor of psychology at York University in Toronto, Canada. 比亚维斯托克今年62岁,是一位在心理学领域享有盛名的研究教授,现任教于加拿大多伦多市的约克大学。 yeeyan Bialystok is also studying physical differences between bilingual and monolingual brains. 比亚韦斯托克也正在研究双语者和单语者大脑之间的肉体差异。 yeeyan |