释义 |
U·ther 'ju:θə COCA⁵⁷¹³⁷BNC²³⁶²¹³⁺¹ 基本例句 n.大龙头尤瑟英国传说中的不列颠王;亚瑟王之父¹⁰⁰ And pursuant to the laws of Camelot, I, Uther Pendragon, have decreed that such practices are banned on penalty of death. 根据我们的律法,我,乌瑟某某,已经命令禁止此类行为,触犯者死。 hjenglish At first, polysiloxane emulsion was synthesized by polymerization with organosiloxane contained carbon- carbon double bond and uther organosiloxane monomers. 利用含有碳碳双键的有机硅氧烷与其他有机硅单体聚合,制得聚硅氧烷乳液; chemyq He was known as Uther Pendragon after being inspired by a dragon-shaped comet. 他因受龙形彗星的启发而以尤瑟·潘德拉贡之称闻名。 www.chinadaily.com.cn The uther deems that the law only possessing democracy, science and morality attribute can call it the Fine Law, is the law ruling by law. 只有具备民主、科学、道德属性的法律,才能称得上是“良法”,即法治之法。 cnki The legendary warrior King Arthur, the son of Uther, was first mentioned in Welsh poetry. 传奇武士亚瑟王,尤瑟之子,在威尔士诗歌被首次提及。 www.chinadaily.com.cn Twenty minutes later, at Uther's encampment near the Blackrock clan village… 二十分钟后,黑石氏族的村庄附近,乌瑟尔的营地中… www.wow8.org With Uther a shadow of his former self, it falls to Arthur and his loyal knights, including Lancelot, to protect the kingdom. 乌瑟已经瘦成了皮包骨,保护国家的重担落在亚瑟和他忠诚的骑士身上,其中包括兰斯洛特。 plsub Uther is ambushed by an orcish fleet at Caer Darrow. 乌瑟尔在加尔达伦被兽人的舰队伏击。 ngacn Uther the Lightbringer: I dearly hope that there's a special place in hell waiting for you, Arthas. 乌瑟尔·光明使者:“我会在地狱里留个专门的位置等着你,阿尔萨斯。” yxxiake.com Uther and the knights of the Silver Hand rescues Arthas at Hearthglen. 乌瑟尔与银手骑士团赶来,在熔炉谷解救了阿尔萨斯。 ngacn Uther the Lightbringer: Yes, I've heard this rhetoric before. You orcs will never learn! 乌瑟尔。光明使者:之前我曾听过这种荒谬的言论。你们兽人从来都不懂得吸取教训! yxtvg Uther the Lightbringer: Ah, good timing, lad. I sent two of my best knights in to parley with the orc leader. They should be returning shortly. 乌瑟尔。光明使者:哈,来的正好,伙计。我派了我手下最好的两个骑士去和兽族的首领和谈。他们很快就会回来。 www.wow8.org Uther the Lightbringer: Ah, Jaina. I thought I might find you here. Where has he gone, girl? Where has Arthas taken the fleet? 乌瑟尔。光明使者:啊,吉安娜。我就猜到能在这里找到你。他在哪儿,孩子?他把舰队带去了哪里? wow8.org Uther the Lightbringer: Damn. These orcs will never surrender. 乌瑟尔。光明使者:该死。看来这些兽人不会投降了。 www.wow8.org Uther the Lightbringer: Don't celebrate yet, son. This battle's far from over! 乌瑟尔。光明使节:还没到庆祝的时候,孩子。战斗还没结束呢! www.9158w.com Uther the Lightbringer: Easy, lad. Brave as you are, you can't hope to defeat a man who commands the dead all by yourself. 乌瑟尔。光明使者:放松些,小伙子。尽管你很勇猛,但你不能指望只靠自己就去干掉一个能操纵死亡的人。 www.wow8.org Uther the Lightbringer: Good. Meet me at the orc camp once you've saved the village. Be careful, Arthas. 乌瑟尔。光明使者:很好。当你救下这个镇之后就到兽人营地来和我会合。一切小心,阿尔塞斯。 www.wow8.org Uther the Lightbringer: Have faith, lad. 乌瑟尔。光明使者:要有信心,小伙子。 www.wow8.org Uther the Lightbringer: I'm surprised that you kept things together as long as you did, lad. If I hadn't arrived just then… 乌瑟尔。光明使者:我很吃惊你居然能坚持那么久,小伙子。但如果我刚才没及时赶到的话… www.wow8.org Uther the Lightbringer: I'll remain here and ensure that none of the loathsome beasts threaten the camp. 乌瑟尔。光明使者:我会留在这儿,确保那些可恶的兽人无法威胁这座营地。 www.wow8.org Uther the Lightbringer: It is a father's right to dream, isn't it? 乌瑟尔。光明使者:望子成龙是父亲的权利,不是吗? bbs.wow8.org Uther the Lightbringer: It was only a mirror image. Damn it, what are these cures up to? 乌瑟尔。光明使者:这只是一个镜像。该死的,这些野兽究竟想要做什么? www.wow8.org Uther the Lightbringer: Welcome, Prince Arthas. The men and I are honored by your presence. 乌瑟尔。光明使者:欢迎啊,阿尔塞斯王子。我们都很荣幸你能来这儿。 yxtvg Uther the Lightbringer: You are not my king yet, boy! Nor would I obey that command even if you were! 乌瑟尔。光明使者:你还不是我的国王,孩子。即使你是,我也不会执行这种命令! bbs.wow8.org Uther the Lightbringer: You've done well, lad. This was a sound victory. 乌瑟尔。光明使者:做得很好,伙计。我听到了胜利的声音。 www.wow8.org |