释义 |
uprisings ʌpˈraiziŋz COCA³²⁹⁵⁶BNC³⁶⁶¹³Economist¹⁴⁵²⁶ 基本例句 n.起义;暴动uprising的名词复数原型uprising的复数 A powerful ally and shield for 60 years, America, has forsaken friendship and applauded these uprisings, while the Shia devils of Iran plot intrigue everywhere. 美国与其保持强大盟友与后盾关系长达60年,现已抛弃友谊转而支持暴动,而伊朗什叶派魔鬼在到处策划阴谋。 ecocn And we should support all uprisings that rely on nonviolence, as Egypt's did, whether or not the new regime they seek is democratic. 我们还应该支持所有像埃及一样依靠和平方式起义的国家,不管其寻求的新政权是否是民主制。 yeeyan The rash of uprisings across the Arab world right now is“ a very interesting phenomenon,” he says. 正在横扫阿拉伯世界的人民起义风暴是“一件非常有趣的现象”,他说道。 yeeyan The Arab uprisings have severely disrupted both the flow of oil and of maritime trade. 阿拉伯的暴动已经严重影响到了石油输出和海上贸易。 yeeyan The bravery and persistence of these intellectuals— and others like them in Egypt— may have quietly prepared the ground for the uprisings this year. 这种知识分子的勇气和坚持,可能为今年比如像埃及这样的起义潜移默化般打下了基础。 yeeyan The final lesson from looking at the history of these popular uprisings is that they only succeed if the security forces allow them to. 从这些人民起义的历史中,汲取的最后一点教训就是。如果保卫部队允许,他们才能胜利。 ecocn To sum up all, uprisings have been disastrous. 总之,暴动是件祸国殃民的事。 ebigear “ Arab Spring” is the phrase coined by the media to describe the series of popular uprisings in the Arab world that started in early2011. “阿拉伯之春”是媒体创造出来的一个短语,用以描述自2011年初开始发生在阿拉伯世界的一系列平民暴动。 yeeyan And then, are all uprisings calamities? 其次,一切暴动全是灾难吗? ebigear But what does history tell us about the recent uprisings in the Middle East? 但是,对于近来发生在中东地区的起义叛乱,历史究竟告诉了我们什么? yeeyan China's negative views of the uprisings in Libya, Syria, Egypt and elsewhere do not come without risk. 中国对正在发生暴动的利比亚、叙利亚、埃及等持的否定态度不能不说不无风险。 yeeyan For our parts, we reject this word uprisings as too large, and consequently as too convenient. 至于我们,我们摒弃那过于含糊,因而也过于方便的“暴动”一词。 ebigear High unemployment was a factor in protests in Spain, uprisings in the Middle East and North Africa. 高失业率是导致西班牙抗议事件及中东和南非暴动的因素之一。 yeeyan If the dictator’s backers refuse to suppress mass uprisings or if they defect to a rival, then he is in real trouble. 如果独裁者的支持者们拒绝压制大批起义或与对手抗争,那么这位暴君就真的陷入麻烦了。 yeeyan In the Arab world, two countries largely untouched by much of the recent uprisings, Algeria and Lebanon, also happened to be two of the most improved countries on the index. 在阿拉伯世界里,阿尔及利亚和黎巴嫩两国未受最近暴动的影响,因此也成为了分数提升最快的国家之一。 yeeyan It helps that, as the uprisings have spread, French interests happen to align with their values. 暴动蔓延开来,而法国的利益恰好与他们的价值观相一致,这很有利。 ecocn It is hard not to imagine that the recent Arab uprisings against dynastic dictatorships influenced this attempt to curb the power of future leaders. 这让人很难不去想象最近阿拉伯暴动反对独裁统治的运动影响了这次对未来领导人的权力限制。 ecocn It's tempting to wonder what he would have to say about the recent uprisings and movements in North Africa and the Middle East and the U.S., for that matter. 如果他还在,可以想像他会怎样评价最近在南非和中东地区发生的起义和运动。 说到这些,还有美国。 yeeyan Recent years have seen general strikes, popular uprisings, military crackdowns and a coup in the country. 近些年来这个国家既有罢工和大规模暴动,又有军事镇压和政变。 ecocn Since taking over the party in January, Ms Le Pen has been on a steady rise, carried in part by her exploitation of new French fears about immigration following the Arab uprisings. 自从今年一月继任以来,勒庞女士的支持率一直稳步上升,部分是由于她挖掘了法国人继阿拉伯暴动之后对外来移民新的恐惧。 ecocn So far, the regime has been lucky in that the uprisings have been sequential, moving from one place to the next. 阿萨德政权已经很幸运了,因为迄今为止暴动是从一个地点到下一个地点有次序的发生的。 ecocn Some discussed social uprisings and gas prices, others studied for an exam or made out with their girlfriend. 有的在讨论社会暴动和油价,有的在为考试埋头苦读,还有的在和女友亲热。 yeeyan That combustible mixture of authoritarianism, unemployment and youth has played a big role in sparking many of the popular uprisings across the Middle East and north Africa that followed Tunisia's. 即突尼斯之后,包括独裁主义、失业和年轻人的易冲动的混合体在中东和北非引起许多大规模的暴动。 ecocn This has encouraged more uprisings. 这就鼓励了更多的暴动。 ecocn This rebellion is the latest in a series of uprisings led by the Tuareg. 这次的叛乱是柏柏尔人领导的一系列起义中最近的一次。 ecocn Yet after the wave of secular uprisings, it is the cynics who seem out of touch, and the idealists have turned out to be the realists. 然而,在这样的世俗的起义之后,愤世嫉俗者将会销声匿迹,并且理想主义者已经转变为了现实主义者。 yeeyan |