网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 bennet
释义 ben·net 英ˈbenɪt美ˈbɛnɪtAHDbĕnʹĭt 高COCA³²⁴⁰⁵BNC²³⁵¹⁵
基本英英例句例句
n.水杨酶¹⁰⁰

Noun:
avens of Virginia having pale or greenish yellow flowersNorth American white-flowered avens
名词100%
As it was certain, however, that somebody was coming, Bingley instantly prevailed on Miss Bennet to avoid the confinement of such an intrusion, and walk away with him into the shrubbery.
彬格莱既然断定有人来访,便马上劝班纳特小姐跟他避开,免得被这不速之客缠住,于是吉英跟他走到矮树林里去了。 hjenglish

Miss Eliza Bennet, let me persuade you to follow my example, and take a turn about the room.
伊丽莎·班纳特小姐,我劝你还是学学我的样子,在房间里瞎走动走动吧。 kekenet

Mr. Collins's return into Hertfordshire was no longer a matter of pleasure to Mrs. Bennet.
对班纳特太太说来,柯林斯先生的重返浪博恩,如今并不是什么叫人快意的事了。 hjenglish

‘ Pride and Prejudice’ tells the tale of how the aloof Mr. Darcy came to be with the feisty Ms. Elizabeth Bennet.
《傲慢与偏见》一书讲述了冷漠的达西先生和热情好辩的伊丽莎白·班纳特小姐结合的故事。 yeeyan

“ You are dancing with the only handsome girl in the room,” said Mr. Darcy, looking at the eldest Miss Bennet.
“你当然罗,舞场上唯一的一位漂亮姑娘在跟你跳舞!” 达西先生说,一面望着班府上年纪最大的一位小姐。 kekenet

After tea, Mr. Bennet retired to the library, as was his custom, and Mary went up stairs to her instrument.
喝过了茶,班纳特先生照着他平常的习惯,到书房里去了,曼丽上楼弹琴去了。 hjenglish

During the evening Mr Collins found Mrs Philips a kind and attentive listener, which was fortunate, as the Bennet girls could not bring themselves to listen to him any longer.
那天晚上,柯林斯先生发现菲力普斯太太很和蔼,听别人讲话很专心。这一点使他很幸运,因为班纳特家的姑娘们已经再也耐不住性子听他讲了。 hjenglish

Elizabeth Bennet and her beau flit from dancing at balls to employing Asian martial arts, a sort of Fred Astaire and Ninja Rogers.
书中,伊丽莎白•班内特与情郎在舞会上跳舞的情景演变成了她使用了亚洲武术的动作场面,正如弗瑞•亚斯德和宁加•罗杰斯一样。 ecocn

From that moment I observed my friend's behaviour attentively; and I could then perceive that his partiality for Miss Bennet was beyond what I had ever witnessed in him.
从那时起,我就密切注意着我朋友的行为,于是我看出了他对班纳特小姐的钟情,果然和他往常的恋爱情形大不相同。 ebigear

HAPPY for all her maternal feelings was the day on which Mrs. Bennet got rid of her two most deserving daughters.
班纳特太太两个最值得疼爱的女儿出嫁的那一天,正是她做母亲的生平最高兴的一天。 hjenglish

I hope you are well, Miss Bennet.
我想,你一定过得很好吧,班纳特小姐。 ebigear

I thought Miss Elizabeth Bennet looked remarkably well, when she came into the room this morning.
我倒觉得伊丽莎白·班纳特小姐今儿早上走进屋来的时候,那种神情风度很不错呢。 kekenet

I'd like to meet Jeff Bennet. Then we cna make a decision.
我想见见杰夫.班纳特,然后再做决定。 kekenet

In the flowery language of the early19th century, that was how Jane Austen described her character Elizabeth Bennet in a letter to a friend.
在讲究华丽词藻的19世纪初,简·奥斯汀在一封给朋友的信中对她小说中的角色伊丽莎白·班奈特做了上述描述。 tingvoa

Miss Bennet, do you know who I am?
班纳特小姐,你知道我是谁吗? ebigear

Miss Bennet I am shocked and astonished.
班纳特小姐,我真是又惊骇又诧异。 ebigear

Miss Bennet would not play at all amiss, if she practised more, and could have the advantage of a London master.
班纳特小姐如果再多练习练习,能够请一位伦敦名师指点指点,弹起来就不会有毛病了。 ebigear

Mr. Darcy's letter to Lady Catherine was in a different style; and still different from either was what Mr. Bennet sent to Mr. Collins, in reply to his last.
达西先生写给咖苔琳夫人的信,格调和这封信不一样,而班纳特先生写给柯林斯先生的轵,和这两封信又是全不相同。 ebigear

No one but Mrs. Bennet regretted that their stay would be so short; and she made the most of the time by visiting about with her daughter, and having very frequent parties at home.
只有班纳特太太一个人惋惜他们行期太匆促,因此她尽量抓紧时间,陪着女儿到处走亲访友,又常常在家里宴客。 ebigear

Other significant subplots include the adventures of Lydia, the youngest Bennet daughter.
其它重要的次要情节包括班奈特家小女丽迪雅的冒险。 kekenet

She shared in their attendance on Mrs. Bennet, and was a great comfort to them in their hours of freedom.
她可以帮她们等候班纳特太太,等她们空下来的时候,又大可以安慰安慰她们。 hjenglish

Smiles decked the face of Mrs. Bennet as the carriage drove up to the door; her husband looked impenetrably grave; her daughters, alarmed, anxious, uneasy.
当马车停在门前的时候,班纳特太太满面堆着笑容,她丈夫却板着脸。女儿们又是惊奇又是焦急,而且十分不安。 hjenglish

Their reception from Mr. Bennet, to whom they then turned, was not quite so cordial.
然后新夫妇转身到班纳特先生跟前,他对他们可没有他太太那么热诚。 ebigear

They were interrupted by Miss Bennet, who came to fetch her mother's tea.
班纳特小姐送茶进来给她母亲,打断了他们的谈话。 ebigear

What are you telling Miss Bennet?
你跟班纳特小姐在谈些什么话? ebigear

Yes, Miss Bennet, interest; for do not expect to be noticed by his family or friends, if you wilfully act against the inclinations of all.
不错,班纳特小姐,确是为了你的利害关系着想。要是你有意跟大家都过不去,你就休想他家里人或是他的亲友们看得起你。 ebigear

You can be at no loss, Miss Bennet, to understand the reason of my journey hither.
班纳特小姐,我这次上这儿来,你一定知道我是为了什么原因。 ebigear
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/3/7 23:05:16