释义 |
bellickIMDB²⁸⁸¹² 例句 Bits of concrete and plywood fly as Bellick furiously whacks away at the floor. Then, Bellick breaks through. Bellick猛烈的重击将小片的混凝土和木头夹板砸得飞溅开来,终于,他锤穿了那块地板。 yeeyan Lincoln’s eyes grow huge as he sees the prepped electric chair. He looks again to Bellick, insisting “I’ve got a month left!” 当Lincoln看到已准备好的电椅后双目圆睁,他再次望向 Bellick,喊道,“我还有一个月!” yeeyan T-Bag: Bellick, I got one for you. What do you call a piece of white trash who couldn't pass the cops' exam and now makes less than a mailman? 听着,这是关于你的,我们是怎么称呼一只连警察员考试都通不过,赚的钱还不如邮递员多的白种猪呢? blog.sina.com.cn Abruzzi sees Bellick walking past the fence and asks if he can work out a deal with him. Abruzzi看见 Bellick走过防护网,向他恳求,希望同他达成一个交易。 yeeyan He begs Bellick, “ I did what you said!” 他向 Bellick恳求,“我按你说的做了!” yeeyan He tells Bellick that he heard Michael say if something goes wrong with the electric chair, then Lincoln gets three more weeks to live. 他告诉 Bellick,他听到 Michael说如果那电椅出现问题,那么 Lincoln就可以多活3个星期。 yeeyan In a command center at the prison, Pope marks off Bellick’s location on a giant map. 在监狱的指挥中心, Pope在一张大型地图中标记出 Bellick的位置。 yeeyan Later that night, Bellick struts into a strip club. 当晚迟些时候, Bellick大摇大摆地走进了一家脱衣舞夜总会。 yeeyan Pope hangs up and asks Becky to have C.O. Mack check the parking lot for Bellick’s truck. Pope挂断电话,叫 Becky命令狱警 Mack在停车场查找 Bellick的卡车。 yeeyan Sara instructs Bellick that her infirmary is not a place for him to perform an interrogation. Sara提醒 Bellick,她的医务室可不是他做审讯的场所。 yeeyan Tweener sits across from Bellick, dipping French fries in his milkshake. Tweener坐在 Bellick对面,用炸薯条蘸了蘸奶昔。 yeeyan Westmoreland doesn’t know how, but Bellick found the escape hole. Westmoreland不知道 Bellick是怎么发现的,但他确实发现了他们将要越狱的洞。 yeeyan When Bellick leaves, Michael pulls back the carpet to reveal that the Employee of the Month plaque is covering the hole. 当 Bellick离开后, Michael拉起地毯,发现原来是墙上的那块“月度最佳员工”的木板挡住了洞口。 yeeyan Bellick rubs the duct tape on his mouth against the edge of the hole, hoping to get it loose. Bellick用管道洞口的边沿来回摩擦封在他嘴上的胶带,希望能弄掉胶带。 yeeyan Bellick scours the mill area with a team of guards. Bellick带着一队警卫快速搜索着磨坊区域。 yeeyan Bellick tells Sucre that receiving drugs over the wall will add five years to his time. Bellick说接获墙外扔进的毒品也会加刑5年。 yeeyan Bellick storms down the prison hallways to the execution room. Bellick急冲冲地走过监狱内的走廊,走向死刑执行室。 yeeyan Bellick and Sucre are rescued by Bellick's mother near the Mexico border. 巴利克和苏克雷偷渡入了美国与墨西哥的边境,巴利克的母亲在这里接应他们。 yeeyan Bellick asks where he’s going. Kellerman says he’s late for a meeting in Aurora. Bellick问他准备去哪, Kellerman回答,他在奥罗拉有个会议,要迟到了。 yeeyan Bellick barks at a nearby C.O. to open the door. 他向附近的一个狱警叫喊,要他打开牢门。 yeeyan Bellick enters Pope’s office and hands him a handwritten motion. Bellick走进狱长办公室,递给他一份手写的申请。 yeeyan Bellick escorts Michael back to his cell, pausing for a moment to get sugar for his coffee. Bellick护送着 Michael返回他的牢房,在路上停了一会去给他正在喝的咖啡加糖。 yeeyan Bellick finally cuts through the restraints that tie his hands and feet together. Bellick终于磨断了将他双手和双脚绑在一起的束缚。 yeeyan Bellick grabs the door to the guards’ room but it doesn’t budge. Bellick抓住警卫室的门往外拉,但门根本纹丝不动。 yeeyan Bellick paces the hallway of the administration building. Bellick在监狱行政大楼的过道上踱步。 yeeyan Bellick smiles and hangs up the phone. Bellick笑着挂断了电话。 yeeyan Bellick walks out of the sally port to a crowd of guards surrounding Warden Pope. Bellick走出了监狱大门,有一群警卫围绕在狱长身旁。 yeeyan |