释义 |
tnkCOCA²⁴⁶⁹⁰⁹ 基本例句 计= TaNK,槽路;储能电路;振荡回路 At a hearing on the subject in Moscow last week, two different delegations showed up, both claiming to represent TNK- BP. 上周在莫斯科就续签问题进行的听证会上,两个不同的代表团都声称自己代表 TNK- BP。 ecocn Stan Polovets, AAR’s boss, says that BP is running TNK- BP for its own benefit; he is determined to install more neutral management. AAR的老板 Starn Poloyvets指控 BP运营 TNK- BP时只为自己的利益着想,他已决定任命更中立的管理层。 ecocn And this is not the only dispute involving TNK- BP’s workforce. 这还不是 TNK- BP员工纠纷的全部。 ecocn Bob Dudley was forced out of Russia, where he was serving as CEO of TNK- BP. Dudley is now the CEO of BP. 当时担任秋明英国石油公司 CEO的鲍勃•杜德利被迫离开俄罗斯此君现在是英国石油公司 CEO。 fortunechina But if nothing else, the deal with TNK, “ points to the fact that BP did not really understand how to manage risks of doing business in Russia, ” says GMI's Gladman. 但这笔跟秋明石油公司的交易至少“指出了一个事实:英国石油公司并没有真正懂得如何管理在俄罗斯做生意的风险,” GMI公司研究主管格莱德曼说道。 fortunechina But TNK's power within Russia also made the company an extremely compelling partner. 但秋明石油公司在俄罗斯的权势也使得该公司成为一个不可抗拒的合作伙伴。 fortunechina Harsh statist rhetoric, the shareholder dispute at the TNK- BP joint venture and the war with Georgia all hurt investor sentiment earlier this year. 今年年初,来自统计学家的严厉指责,俄罗斯的股东在 TNK- BP合作中的纠纷以及格鲁吉亚战争都打击了投资者的信心。 ecocn In contrast, Lord Browne, BP's boss, played his cards right and bagged a half- share in TNK- BP, a middling Russian oil firm. 与之相反, BP英国石油公司的总裁约翰•布朗,则审时度势,投其所好,成功收购了 TNK- BP俄罗斯中部一家石油公司的一半股份。 ecocn JUST who is in charge of TNK- BP, a Russian oil firm in which BP, a British oil giant, and AAR, a Russian consortium, own equal shares? 到底谁掌管着 TNK- BP秋明石油公司,这家 BP英国石油巨头和 AAR俄罗斯财团各拥有50%股份的俄罗斯石油公司? ecocn More controversial will be TNK- BP, an Anglo- Russian company that is half- owned by BP foreign and therefore bad and half by a clutch of tycoons unpopular and therefore vulnerable. 更有争议的是一个英-俄公司 TNK- BP,它的一般所有权是 BP国外,一半被大亨掌握不受欢迎。 ecocn Mr Vekselberg prevailed, forcing some of TNK- BP’s employees to leave Russia almost immediately, and dramatically escalating the row between BP and its partners. 最终 Vekselberg获胜,迫使 TNK- BP的部分雇员几乎是立马从俄罗斯卷铺盖走人, BP与其合作者之间的争执戏剧性地升级。 ecocn On Friday, Russia's natural resource protection agency, Rosprirodnadzor, announced it would inspect Samotlor, the largest oil field in Siberia run by TNK-BP. 上星期五,俄罗斯自然资源保护机构宣布,将对“秋明-英国石油”在西伯利亚经营的规模最大的萨莫特洛油田进行检查。 ebigear Only TNK- related companies were allowed to participate in the closed auction. 只有与秋明石油公司有关联的公司才被允许参加封闭式的拍卖程序。 fortunechina Russian authorities also raided the offices of TNK- BP Wednesday, seizing documents and files. 此外,俄罗斯当局星期三还突击搜查“秋明-英国石油”的办公处,没收了一些文件和档案。 ebigear This year, a deal between BP and Russia's state-owned oil company Rosneft was blocked by TNK Exxon(XOM ultimately won the deal). 今年,秋明石油公司阻止了英国石油公司拟与俄罗斯国有石油公司 Rosneft进行的一笔交易【埃克森美孚公司 Exxon最终赢得了这笔交易】。 fortunechina Though TNK- BP insisted that its interest in the auction was real, it seemed to wane pretty quickly. 尽管 TNK- BP坚称自己是真的希望竞购成功,但看上去它在拍卖中输的实在是干净利落,让人佩服有加。 ecocn |