释义 |
tibetan mastiff短语⁷⁹⁹⁷⁸⁺⁹ 基本英英例句例句 n.藏獒
Noun: very large powerful rough-coated dog native to central Asia用作名词Since the Tibetan mastiff is a symbol of status, then the price was the first manifestation of this symbol.既然藏獒是身份地位的象征,那么价格首先是这象征的体现。 In his view, to support the Tibetan mastiff, this species must have full respect and love. 他认为,要想把藏獒养好,就得对这个物种有着充分的尊重与爱心。 zaskyh The master Mr. Zhao have engaged himself in researching how to regress Tibetan mastiff to the original conditions, which has profound significance to the development of Tibetan mastiff. 獒主赵先生一向致力于研究如何将藏獒回归成原始獒状态发展,这一研究将对以后藏獒的发展意义深远。 iciba The Tibetan Mastiff has been used primarily as a family and property guardian for many millennia, and is aloof and watchful of strangers, and highly protective of its people and property. 藏獒数千年来被当作首选的家庭和财产的守护犬,它对陌生人深沉而警戒,高度保护它的主人家庭和财产。 zangao123 The Tibetan Mastiff should have impressive substance, both in bone and structure, as well as strength. 藏獒有另人惊叹的构造,无论是骨骼还是其他构成,一样的有力。 zangao123 The Tibetan Mastiff is a highly intelligent, independent, strong willed and rather reserved dog. 藏獒是高度智慧,独立,意志坚强和深沉的犬。 xadqay After Li Jia-yao always miss that red Tibetan mastiff, called daily asked, worried that bought by others. 之后,李家耀心中无时无刻不在思念着那条红獒,每天打电话问询,生怕被别人买走。 zaskyh But the scarcity and reputation for fearlessness, ferocity and faithfulness of the Tibetan mastiff have transformed them into a status symbol for China's new very rich. 然而,藏獒的稀有及其无畏、凶猛而又忠诚的声望,如今却让它们转而成为中国暴富者的地位象征。 bandog However the typical weight for a fully grown Tibetan Mastiff is around13 stone. 当然,一般来说成年藏獒的体重约13石。 cri In China, prices have leapt last year amid a nationwide “ Tibetan mastiff fever” that shows little sign of cooling. 由于中国一片“藏獒热”,去年藏獒的身价暴涨,而且看不到降温的迹象。 common-talk Li Jia-yao heaved a sigh of relief, this is the finest Tibetan mastiff complete all of their own. 李家耀松了一口气,这条上等獒犬完全彻底为自己所有了。 zaskyh Tail and britches densely coated and heavily feathered. The Tibetan Mastiff is shown naturally. 尾部和四肢被毛还有羽状附毛。看起来藏獒很自然。 aiao The high price paid for the dog is a sign that the red Tibetan mastiff has become a status symbol in China, replacing jewellery and cars as a way for the super- rich to show off their wealth. 这次高价竞犬表明在中国红色藏獒已经取代珠宝名车,成为一种身份的象征,让富人得以炫耀自己的财富。 cri The Tibetan Mastiff, originating from the Qinghai- Tibet Plateau, will fight to the last breath against a pack of wolves. 在藏獒,原产自青海,西藏高原,将战斗到对一群狼最后一口气。 zangaobbs |