词汇 | themeless |
释义 | theme·less the subject of a talk, piece of writing, etc. he didn't want to discuss that subject it was a very sensitive topic his letters were always on the theme of love it was the usual `boy gets girl' theme the theme is announced in the first measures the accompanist picked up the idea and elaborated it he got an A on his composition thematic vowels are part of the stem the restaurant often themes its menus 这组词都含有“主题”的意思。其区别是: subject着重指文章、书籍、画或谈话等所涉及对象的题目或主题; topic指谈话的话题或文章的题目; theme则指谈话或文章的主题,即中心思想。例如: 这些名词均含“文章”或“论文”之意。 composition多指学校里老师给学生的作文练习。 article多指在报刊、杂志上发表的非文艺性的文章,包括新闻报导、学术论文等。 essay指任何一种非小说性的,篇幅不长、结构简练的文章,如论说文、报道、评论、讽刺性杂文等。 paper正式用词,多指在学术刊物上发表或在学术会议上宣读的专题论文,也指高等学校的学期论文,或学校里的作文练习。 prose专指散文。 thesis既可指毕业论文、学位论文,又可指一般的为阐述学术观点而写的论文。 theme一般指大学或高中生作为作业所写的篇幅有限、较完整论述某个观点的文章。也可指作品或谈话的主要论题。 dissertation书面语用词,指独立研究后所写的较为详细的专题文章;也可指学位论文。 这些名词均有“主题、话题”之意。 issue指有争论、议论,急需讨论研究的热点话题。 subject一般用词,使用广泛。指书籍、文章、演讲、讨论等所隐含的、暗示的,需要由读者或听众推断的主题或中心话题。 theme系正式用词,多指文学、艺术作品的主题,或论文、演说的主题。 topic普通用词,含义广泛,但其范畴小于subject。既可指文章、讲话的题目,谈话的内容,又可指提纲中的标题甚至段落的主题或中心思想。 这些名词均含有“乐曲、曲调”之意。 melody指悦耳的曲调旋律。 song多指配有歌词的歌曲。 tune指曲调,与配有歌词的歌曲相对。 theme指主旋律。 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。