释义 |
Beatie ˈbiːti COCA¹⁸¹²⁹³BNC¹²⁶⁴¹⁶⁺⁴ 基本例句 n.比蒂¹⁰⁰ His baby girl was conceived through artificial insemination using donor sperm and Beatie's own eggs. 用捐赠者的精子和比提的卵子经过人工授精产下女婴。 blog.sina.com.cn Mr Beatie sparked an international furore in March after he announced he was pregnant. 今年三月,比提怀孕的消息在全世界引起轰动。 enread The baby girl is Thomas' first child. Beatie said the baby was not delivered via C-section. 托马斯说,这个孩子并非剖腹生产。 www.chinadaily.com.cn The birth at a hospital in Bend, Oregon, was natural, according to a source, though earlier reports said that Mr Beatie planned to have a Caesarean section. 尽管此前有报道称比提将选择剖腹生产,但据一位知情人士介绍,比提在俄勒冈州本德市的一家医院顺产生下女儿。 ebigear Thomas Beatie went into labour early yesterday and had to be rushed to hospital. 托马斯·比提昨天早些时候阵痛,不得不匆忙入院。 blog.sina.com.cn Thomas Beatie, a transgender man of Oregon, gets pregnant by artificial insemination. 美俄勒冈州变性男子托马斯·贝蒂通过人工受精方式怀孕。 www.chinadaily.com.cn Thomas Beatie, known as The Pregnant Man, has given birth to a girl, US media reported Friday. 据美国媒体7月4日报道,美国变性怀孕男子托马斯·比提已顺利产下一名女婴。 www.chinadaily.com.cn Thomas Beatie, the “ pregnant man” who gave birth to a daughter last year, welcomed a healthy baby boy from natural childbirth Tuesday morning. 代妻怀孕的美国变性人托马斯·贝蒂继去年产下一名女婴后,9日早上又顺产诞下一名健康男婴。 www.chinadaily.com.cn While he was first pregnant, Beatie was reported as saying: “ Despite the fact that my belly is growing with a new life inside me, I am stable and confident being the man that I am.” 作为世界首位“怀孕爸爸”,比提曾在报道中说过,“尽管我的肚子里有个小生命在一天天长大,现在的这具男儿身仍然让我觉得很稳定、很自信。” ebigear Doctors say Mr Beatie is not the first transgender man to give birth. 据医生介绍,比提并不是第一个怀孕生子的变性人。 www.chinadaily.com.cn His wife Nancy had to breastfeed their children as Beatie was unable because male hormones prevented him from producing milk. 由于比提体内的男性激素使得他无法哺乳,他的妻子南希不得不替他们的孩子喂奶。 ebigear Pregnant Man Thomas Beatie appeared on Oprah last night with his wife Nancy. 怀孕男子托马斯·比提昨晚和其妻子南希一起做客奥普拉脱口秀。 hjenglish Thomas Beatie, the transsexual man who made headlines after becoming pregnant, has given birth to a baby girl today. 因怀孕而轰动全球的美国变性男子托马斯•比提于昨日顺利产下一名女婴。 blog.sina.com.cn Under Hawaiian law the couple was unable to have a same- sex marriage so Beatie decided to undergo a sex change. 夏威夷法律不允许同性恋结婚,因此比提决定改变性别。 blog.sina.com.cn Beatie will describe the strain he has suffered while trying to conceive. Medical complications of being a transgender father will also be revealed. 比提还将在节目中披露自己尝试怀孕时所承受的种种压力,以及身为变性父亲所遇到的并发症等等。 ebigear Beatie, who was born Tracy Lagondino and lived in Hawaii, caused a media storm when he first announced he was pregnant. 比提原名叫特蕾西-纳古蒂,生在夏威夷,首次宣布自己怀孕时曾引起媒轰动。 blog.sina.com.cn |