释义 |
Smoot AHDˈsmüt COCA⁴⁹¹²⁶BNC²³⁶²¹³⁺¹ 基本例句 n.斯穆特 For these results, COBE scientists John Mather, at Goddard, and George Smoot, at the University of California, Berkeley, shared the2006 Nobel Prize in physics. 以此研究成果, COBE科学家戈达德的约翰.马瑟和加州大学伯克利分校的乔治.斯穆特分享了2006年诺贝尔物理学奖。 yeeyan George Smoot first studied mathematics, before turning towards physics. 乔治•斯穆特先主修数学,之后才转向研究物理学。 news.bjut.edu.cn IN1929 Willis Hawley and Reed Smoot, two protectionist Republicans in Congress, sponsored a bill to raise tariffs to the highest levels America had ever seen. 1929年,两位持贸易保护主义论的共和党议员霍利和斯姆特联手提出法案,要求将关税提高至美国有史以来最高水平。 ecocn Just as the Smoot- Hawley Tariff of1930 helped put us on a course toward the Great Depression, Japan's recent currency move could begin a downward spiral. 1930年斯穆特-霍利关税法案助推美国走上了大萧条的路,同出一辙的是日本最近可能引发一轮恶性循环的货币干预举措。 yeeyan The path of Smoot- Hawley II would have two really, really negative effects on the global economy. “斯穆特-霍利关税法案 II”之路对全球经济的负面影响真的、真的有两个。 yeeyan “ Trade Wars: Canada’s Reaction to the Smoot- Hawley Tariff”. Journal of Economic History, December1997. 《贸易战:加拿大对斯姆特-霍利关税法案的反应》,《经济史》,1997年12月。 ecocn Although the Smoot- Hawley tariff did not cause the Great Depression, it contributed to its severity by provoking widespread retaliation. 诚然,霍利—斯穆特关税法案的通过避免了大萧条的出现,引起的大范围报复行为也加剧了争端的严重性。 yeeyan American politicians might recall the impact of the protectionist Smoot- Hawley legislation in 1930, which helped to tip the US and the world over the edge into depression and a slump in world trade. 美国的政客们或许还记得,1930年那部带有严重保护主义色彩的斯穆特一霍利法案,该法案帮助美国和全世界结束边缘的徘徊,彻底走向衰退,并造成世界贸易萧条。 yeeyan Back then, the United States government passed the infamous Smoot-Hawley Tariff, which in turn led to reciprocal trade barriers by other governments. 当时美国政府通过了臭名昭著的斯穆特霍利关税法案,反而导致了与其他政府的相互的贸易壁垒。 yeeyan But the sobering lesson of Smoot-Hawley is that free traders can never afford to relax about the threat from protectionists— even when looking down on them from 36,000 feet. 如果面对贸易保护主义者的威胁采取高枕无忧的态度,所造成的后果会是自由贸易主义者永远无法承受的。 ecocn But today’s globalised economy, with far-flung supply chains and just-in-time delivery, could be disrupted by policies much less dramatic than the Smoot- Hawley act. 但当今的全球化经济依赖散布全球的供应链条和零库存流通方式,因此政策对全球化造成的阻碍远不如司莫特-郝利法案来得强烈。 ecocn But the long shadow cast by the Depression- era Smoot-Hawley tariffs likely will keep U.S. President Barack Obama and Congress from legislating significant new trade barriers. 不过大萧条时代的《斯姆特-霍利关税法》 Smoot- Hawley留下的长期阴影可能会令美国总统奥巴马 Barack Obama和国会不致立法通过新的重大贸易壁垒。 iciba By comparison, the Smoot- Hawley act in1930 raised U.S. tariffs on foreign imports by an average of20% across the board. “ That could never happen now,” Mr. Erixon said. 相较于1930年霍利思穆特法案提高了美国20%的平均进口关税而言,“这次是保护主义的小规模蔓延”中心在布鲁塞尔的ECIPE主任Frederik Erixon说,“这现象不可能再发生了,政治领袖一致认为其不合法且不道德。” yeeyan He went to primary school at the Norman Grade School and much admired the lady who was the principal, a Miss Lucy Smoot. 他在诺曼小学受初等教育,并且非常敬佩女校长鲁茜·斯穆特小姐。 bab Herbert Hoover compounded the problem by signing into law the Smoot- Hawley Tariff and sharply raising taxes in 1932. Herbert Hoover在1932年签发的 Smoot- Hawley Tariff法和急剧提高税率加剧了这个问题。 yeeyan If a country's currency is worth less, domestic consumers can afford fewer importswhich, of course, could contribute to a Smoot- Hawley-like collapse in global trade. 假如一个国家的货币不值钱,国内的消费者能够支撑的进口就减少当然,这就可能给“斯穆特-霍利关税法案”式的全球贸易崩溃作出贡献。 yeeyan In 1930, many foresaw the disastrous consequences of the Smoot- Hawley tariff act, which increased nearly900 American import duties. 1930年,许多人都预见了司莫特-郝利关税法--增加近900项进口关税,将带来的毁灭性后果。 yeeyan In the Smoot-Hawley Tariff Actof1930 we raised our tariffs. 在1930年的史慕特郝雷关税法案,我们提高我们的关税。 yeeyan Just to be clear, I don’t think the Smoot- Hawley tariff was a good thing — it was a really bad thing. 但是我也需要说清楚,我并不觉得《斯姆特--霍利关税法案》是个什么好东西。 yeeyan The U.S could manage to hold the fort for international coordination and pull the world back from the brink of Smoot- Hawley II. 美国还有能力坚守国际合作并且把世界从“斯穆特-霍利关税法案 II”的边缘拉回来。 yeeyan They would not even boost American employment in the short run, because—just as with Smoot- Hawley—the inevitable retaliation would destroy more jobs at exporting firms. 它们甚至在短期内也不能促进美国的就业,因为就像斯穆特和豪利一样,不可避免的报复将破坏出口公司的更多工作。 yeeyan Smoot-Hawley sharply raised tariffs on thousands of products, not just one. 斯穆特-霍利关税法案可不是仅提高一种产品的关税,而是一下子提高了上千种产品。 yeeyan |