释义 |
shinzoCOCA⁵⁷¹²⁹ 基本例句 🌏晋三;爆裂战士战蓝宝;神像 The LDP presidential election was made necessary when Shinzo Abe abruptly announced his resignation on Sept.12. 因为安倍晋三于9月12日突然宣布辞职,所以才有了这次自民党总裁选举。 hjenglish The Shinzo Abe government has pursued a policy agenda aimed at bolstering Japan's international military role. 安倍晋三首相上任后,政府出台了一系列旨在加强日本国际军事角色的政策。 www.chinadaily.com.cn WHEN he signed a security pact with Australia this week, Shinzo Abe, the Japanese prime minister, at a stroke doubled the number of Japan's allies. 日本首相安倍晋三与澳大利亚签署了协定,大笔一挥之后,日本的军事同盟国数量增加了一倍。 ecocn AFTER a heartening spring for Shinzo Abe, Japan's prime minister, summer is looking rotten. 在度过了振奋人心的春天后,对日本首相安倍晋三来说,即将到来的夏季前景不容乐观。 ecocn But Koizumi's successor Shinzo Abe was a flop, selling only about600 masks. Abe quit after one year in office after an election rout. 但小泉的继任者安倍晋三的面具销量却很糟糕,仅售出约600个。安倍任职一年后便在一次选举失利后辞职。 ebigear But Koizumi's successor Shinzo Abe was a flop, selling only about600 masks. 但小泉的继任者安倍晋三的面具销量却很糟糕,仅售出约600个。 iciba But with the new government of Shinzo Abe, the prime minister, hoping the fragile rebound will continue at least until next summer's upper-house election, the BoJ is treading cautiously. 不过,随着安倍晋三新政府的上台,新首相希望经济的这种疲弱的反弹能够至少持续到明年夏天的参议院选举,这使得央行在处理金融事务时慎之又慎。 ecocn Colleagues say that the prime minister’s driving ambition is to remain in office for longer than his predecessor, Shinzo Abe, who lasted all of a year Mr Fukuda is in his eighth month. 同僚们说首相的雄心和动力是让自己的在任时间超过前任,而安倍晋三做了一年的日本首相 福田现在正处于其任期的第8个月。 ecocn His straight-talking, upbeat style contrasts with his morose, short-tenured predecessors, Shinzo Abe and Yasuo Fukuda. 他直来直去、乐天自信与两位“短命”的前任安倍晋三和福田康夫阴郁的形象对比鲜明。 ecocn Japanese prime minister's wife has revealed she went through fertility treatment and considered adoption but said she and Prime Minister Shinzo Abe have accepted they will have no children. 日本首相夫人安倍昭惠透露说,她曾进行过受孕治疗并考虑领养孩子,但她和首相丈夫安倍晋三现在已经接受了没有孩子的事实。 cri Prime Minister Shinzo Abe, who came to power in September, has worked to improve bilateral ties by visiting China and South Korea shortly after he took office. 为了改善双边关系,日本首相安倍晋三今年9月上任后不久就对中国和韩国进行了国事访问。 ebigear The favourite, Shinzo Abe, is more overtly hawkish. 最受欢迎的安倍晋三是个十足的鹰派。 ecocn The birth comes as a relief to Shinzo Abe, who is expected to take over from Junichiro Koizumi as prime minister at the end of this month. 男丁的到来让很有希望在本月底接替小泉纯一郎担任首相的安倍晋三松了口气。 ecocn The most recent prime minister, Shinzo Abe, was the grandson of one prime minister; the incumbent, Yasuo Fukuda, is the first prime minister to follow his father's footsteps into office. 上一任首相安倍晋三是一位首相的外孙;现在任的福田康夫和他父亲是首对“父子首相”。 ecocn Yasuo Fukuda, like his predecessor, Shinzo Abe, had seen his popularity ratings slump, as his party rivals sharpened their knives and his policies fizzled. 福田的对立党派加强了攻势,使得其政策化为了泡影,而他的支持率也如前任首相安倍晋三一样转瞬直下。 ecocn Shinzo Abe, the prime minister, called Mr Ito's assassination a“ threat to democracy”. 首相安倍晋三称对伊藤的暗杀是对“民主的威胁”。 ecocn Shinzo Abe, Japan's prime minister, repeated in parliament Japan's1993 apology for the military brothels set up in the second world war. 日本首相安倍晋三日前重申在关于第二次世界大战“慰安妇”问题上,将继承1993年“河野谈话”的精神。 ecocn |