释义 |
revolving around短语⁵⁷⁰⁸³ 基本例句 v.旋绕 He had become involved in what is known as the Investiture Dispute, a fierce Church-State Kulturkampf, revolving around the appointments of bishops. 这是一次激烈的政教之间的文化斗争,斗争围绕着主教任命问题。 rainlane Seen in this light, Paranoia Agent shows a deeper level revolving around the undigested past. 就此而论,《妄想代理人》呈现了一个对未消化的历史更深层次的探讨。 yeeyan The conclusion is drawn in the last section. Essentially, the narrative of Bai Xianyong was usually revolving around the question of national destiny, which had a strong sense of history. 结语部分总结两位作家时间意识的异同并得出结论:白先勇的时间表述中渗进了沉重的国家民族论述,具有强烈的历史感; fabiao With thought revolving around theses mental objects, there is a center building up in the psyche, which gives me a feeling of solidity. 我的思想围绕着这些心理对象,在我的内心形成了一个中心,它给了我一种厚实的感觉。 mywepundit Currency and financial market traders needed to keep a closer eye on the news events and upcoming events revolving around the EU debt crisis. 货币和金融市场的交易者需要对涉及欧盟债务危机的新闻事件和即将来临的事件保持密切关注。 douban First, the DPJ is, in the words of Mr Nagashima, “ like Afghanistan”: a collection of tribes revolving around loyalty to a few individuals rather than a common set of ideas. 首先,用长岛的话来说,日本民主党“就像阿富汗”:一群部落各自围绕和拥戴着个别人,而没有一个共同的想法。 blog.sina.com.cn I'm thinking of it like planets revolving around each other though? Like sometimes we get closer, but then it's still that same orbit it's very far. 我觉得这段关系可以看做像是行星在围绕恒星转一样,就像有时候我们会走近一些,但是其实还是在各自的运行轨道上距离非常远。 dict In Japan, China and Korea, green tea is the focus of tea ceremonies revolving around both the making and drinking of tea. 在日本、中国和韩国,绿茶的制作和喝的方式是茶道的焦点。 hxen Lodish, who served on the board of Quidsi before its acquisition by Amazon, says the firm developed highly efficient distribution networks revolving around state- of-the art information technology. 被亚马逊收购之前在 Quidsi工作的 Lodish说道,公司围绕最流行的信息技术开发了高效的分销网络。 yeeyan Many maladies have already arisen in our existing system of judicial identification, which is against judicial reform revolving around judicial justice, focusing on judicial opening up. 我国现行的司法鉴定体制已经暴露出诸多弊端,这种现状与当前提出的以司法公正为核心,以司法公开为重点的司法改革目标直接相违背。 cnki Samuel Beckett's first play, Eleutheria, mirrors his own search for freedom, revolving around a young man's efforts to cut himself loose from his family and social obligations. 贝克特第一部戏剧《自由》影射了他自身对自由的追求,故事围绕一名青年试图摆脱家庭束缚和社会责任而展开。 www.fli.com.cn She concocted a tale revolving around a kangaroo and orchestrated her own press conference in Melbourne. 她在墨尔本瞎造了一个关于袋鼠的故事还带到新闻发布会上。 yeeyan Tendulkar argues for a slew of measures revolving around the opening up of the economy and removal of government- imposed shackles on functioning markets and private economic activities. Tendulkar解释了一系列的政策,从开放经济体系到去除政府对于市场运作和私人资本的限制。 yeeyan TheZhou dynasty kings held nominal power, but only directly ruled over a small Royal Domain, revolving around their capital modern-day Luoyang. 周代国王额定功率,但只能直接统治一个小皇家域,围绕它们的资本现代洛阳 。 blog.sina.com.cn Revolving around the advantages of resource and geographical location, six categories programs are encouraged. 围绕资源、地缘优势,重点引进“六大产业”类项目。 www.xjks.gov.cn Revolving around this center, three major issues on irony are discussed in this thesis: the notion of irony, its nature and the pragmatic functions and its interpretation and comprehension. 围绕该中心,本文主要讨论了三大问题:反语的概念,反语的本质和语用功能以及反语的识别与理解。 cnki |