释义 |
ran·cour 英ˈræŋkə美ˈræŋkɚAHDrăngʹkər ☆☆☆☆☆高八COCA²⁵⁴³³⁷⁺⁶BNC³³⁸⁰²iWeb⁵⁰⁴⁹⁴Economist²⁰⁴⁰⁷⁺⁸ 基本英英记法近义反义例句例句 n.深仇⁶⁰;怨恨³⁰=rancor¹⁰.
Noun: a feeling of deep and bitter anger and ill-willranc-our⇒n.深仇⁶⁰;怨恨³⁰=rancor.n.怨恨³⁰;怨毒;憎恨;积怨;敌意;指怀恨和愤怒的感觉_null.美=rancor近义词 fury愤怒spleen脾gall擦伤spite恶意venom毒液hatred仇恨malice恶意rancor敌意meanness低劣ill will憎恶acrimony语言nastiness污秽hostility敌意bitterness苦味resentment怨恨malevolence恶意exasperation让人恼怒的事… 用作名词The profession itself is suffering from guilt andrancour.而这个职业本身也正不断地遭受罪责和仇视。 She learned to accept criticism withoutrancour.她学会了坦然接受批评而不怀恨在心。 This is a relationship steeped in historicalrancour.双方历史上积怨很深。 Far from adding star power, BillClinton has proved a source of rancour and controversy. 这次他没有施展出自己的明星魅力,却成为了敌意和论战的源头。 ecocn Such is the continuing rancour about the decision to invade Iraq in the first place that it is almost impossible to debate this question dispassionately. 对一开始入侵伊拉克这一决定一直以来的质问都充满敌意,以至于几乎不可能冷静的讨论这个问题。 yeeyan The rancour of the debate about this year’s budget has done little to calm tempers in Congress. 因本年度财政预算进行的辩论引发的怨恨并未平息国会内的愤懑。 ecocn But the process may inspire rancour rather than harmony: no one wants to be history’s most reviled defence secretary, or the education supremo known for shutting primary schools. 但这一过程可能引起更多的争执而不是和谐:没人愿意担当史上最负骂名的国防部长,或是以关闭小学而闻名的教育部一把手。 ecocn Can we not conduct these negotiations without rancour? 我们可以不带怨恨进行谈判吗? iciba Despite this shift, Taiwanese politics has lost little of its rancour. 尽管焦点转移,但台湾政治的深仇大怨一点也不少。 yeeyan I am incapable of rancour, but the action should not be underestimated. 我没办法记仇,但是这种(袭击的行为还是不能被轻视。 www.chinadaily.com.cn Indeed, much of the BJP’s rancour over his alleged giveaway was a bid to rally itself after a disappointing election. 事实上,人民党对辛格对巴让步表现出敌意,主要是为了在这次令他们失望的大选后重振士气。 yeeyan Meanwhile, the two parties cranked up the rancour over health care, with each accusing the other of exploiting voter anger on the issue. 同时两党继续就医改问题针锋相对,互相指责是对方激起了选民的不满。 ecocn Mr Obama is moving much faster and more smoothly than most incoming presidents manage— without rancour, hiccups or unplanned leaks. 奥巴马比大多数即将上任的总统做得更迅速也更顺利,没有招致怨恨,引起嘘声或是出现无意的疏漏。 yeeyan Mr Obama is moving much faster and more smoothly than most incoming presidents manage-without rancour, hiccups or unplanned leaks. 与绝大部分继任总统相比,奥巴马先生行动更为迅速、更为流畅; ecocn Partisan rancour could paralyse action on taxes and lead to a dramatic fiscal tightening. 国内党派对立,敌意深重,会无力采取一致的税收政策,导致大幅财政紧缩。 ecocn Partly because of the old Blair- Brown rancour, and partly because of Mr Brown’s own failings, his premiership has been blighted by repeated attempts within his own party to oust him. 部分是因为从前布莱尔和布朗之间的积怨,部分是因为布朗自己的弱点,他自己的党内再三地尝试罢黜他,首相之位已经被毁掉了。 ecocn Shed hate and rancour, they hurt you more than they do others. 摆脱憎恶和仇恨,他们伤害你更多于伤害其他人。 blog.sina.com.cn Teresa, Felix and Gonzalo Vega only nod sadly when asked about the rancour, the Arizona law, the politics. 当被问及对美国人的仇恨、亚利桑那州的法律和美国政治的看法时,特丽莎、菲利克斯和冈萨洛都仅仅悲伤地点头。 ecocn The profession itself is suffering from guilt and rancour. 这个行业自身遭受着罪恶和仇恨的影响。 ecocn The vote on June21st followed more than two years of rancour. 6月21日的投票之前已有两年多的敌意对抗。 ecocn Their desire to catch up by doing business with America and other former foes has helped dispel any lingering rancour. 他们渴求通过与美国及其他前敌对国家做生意追赶上来的愿望有助于消除任何长期的怨恨。 ecocn While many Serbians hold a grudge against the Western media for the way they feel they have been portrayed, any rancour certainly doesn't extend to a personal level. 许多塞族人对西方媒体抱有敌意,不喜欢那些媒体报导他们的方式,但是这种敌意并不在个人层面上。 yeeyan Yet his outburst—and the rancour against America and Europe that many Turks now express— seem not to have done him any harm with the administration of Barack Obama. 然而埃尔多安的发怒连同许多土耳其人目前表现出的对欧美的敌意,似乎并没有对他与巴拉克•奥巴马政府之间的关系造成任何伤害。 ecocn Rancour is ever-present and the country has become a freak of nature, a state in which power is so devolved that government is an abhorred vacuum. 积怨一直都在,而国家已经变成了畸形,变成了一个权力旁落而政府变为令人厌恶的空洞的国家。 ecocn |