释义 |
Raf·san·ja·ni 英ˌrɑːfsɑːnˈdʒɑːniː美ˌrɑfsɑnˈdʒɑniAHDr\\adieʒf's\\adieʒn-j\\adieʒʹnē COCA²⁹⁴⁴⁵BNC¹⁹⁸²⁶ 基本例句 n.拉夫桑贾尼¹⁰⁰ Mr Ahmadinejad’s consuming vendetta has been against Akbar Hashemi Rafsanjani, a former president who remains rich and influential. 内贾德强烈痛恨和反对他的前任——拉夫桑贾尼,他至今依然富有并颇具影响力。 ecocn Mr. Rafsanjani spoke Tuesday at a session of Iran's Assembly of Experts, a powerful body he leads that supervises the work of the country's Supreme Leader. 拉夫桑贾尼星期二在伊朗专家委员会举行的一次会议上做出上述表示。 这个伊朗专家委员会是拉夫桑贾尼所领导的一个权力很大的机构,负责监督伊朗最高精神领袖的工作。 tingvoa So complete is Mr Rafsanjani’s eclipse, at any rate for the time being, that information on his movements and intentions now consists of hearsay. 如今,拉夫桑贾尼已经彻底的陨落了,以至于人们只能从传言中了解到他的一举一动。 ecocn The president and his allies regularly impugn Mr Rafsanjani’s integrity and that of his children, one of whom happens to run the Tehran metro. 内贾德和他的同党经常攻击拉夫桑贾尼和他孩子们的正直,其子之一恰巧经营着德黑兰的地铁。 ecocn The Expediency Council, also headed by Rafsanjani, was set up to mediate in rows between parliament and the Guardian Council. 权宜委员会也是由 Rafsanjani领导的,创立的目的是调节议会和宪法监护委员会。 yeeyan Another former president, Hashemi Rafsanjani, gave a speech at Friday prayers in which he said the Islamic Republic was in crisis and the government had lost the trust of millions of Iranians. 另一位前总统哈希米·拉夫桑贾尼在周五的祈祷会上发表演说声称:这个伊斯兰共和国已经陷入危险境地,政府已失去了千万民众的信任。 yeeyan Could the older-style conservatives such as Mr Rafsanjani and the reformists band together and win next time? 像拉夫桑贾尼先生与改革家之类的做派稍为陈旧的保守主义者是否能够联合在一起,在下次选举一举夺魁呢? ecocn Earlier the former President Ali Akbar Rafsanjani delivered a powerful sermon at Friday prayers. 早些时候,前总统拉夫桑贾尼在周五的祈祷周发表了有力的讲道。 topsage Four weeks after the presidential election, Chairman of Iran's Expediency Council Ayatollah Hashemi- Rafsanjani calls for a national unity among the nation. 在总统选举四周之后,伊朗政策委员会主席拉夫桑贾尼呼吁在全国实现国民团结。 blog.sina.com.cn In recent weeks milder conservatives, including another former president, Akbar Hashemi Rafsanjani, have tried to defuse the crisis by urging restraint. 最近几周,稍温和的保守派人士,包括另一位前总统拉夫桑贾尼,试图鼓励克制以化解危机。 ecocn In2001, Akbar Hashemi Rafsanjani, one of Iran's supposed moderates, mused that a single nuclear weapon could obliterate Israel, whereas Israel could“ only damage” the world of Islam. 早在2001年,伊朗的一位“温和”派人物阿卡巴.海希山姆.拉夫撒内贾尼就曾暗示说仅仅一枚核子武器就可以从地图上抿掉以色列,可是以色列“却仅仅只能给阿拉伯世界带来部分程度的毁坏”。 ecocn Later, during the presidency of Mr Khatami1997-2005, reform-minded Iranians turned on Mr Rafsanjani with such venom that he failed even to win a seat in parliament in the elections of2000. 在随后卡塔米执政的时间里1997-2005,具有改革思潮的伊朗人将矛头转向了拉夫桑贾尼,因为在2000年的选举中他没能赢得议会的一个席位。 topsage More pragmatic politicians, such as Ayatollah Akbar Hashemi Rafsanjani, would prefer to re-open negotiations with the West to avoid open confrontation. 更多务实的政客,比如阿亚图拉•阿克巴尔•哈什米•拉夫桑贾尼 Ayatollah Akbar Hashemi Rafsanjani更主张与西方各国重开和谈大门,避免公开冲突。 ecocn The movement, moreover, may have lost the unambiguous support of its most powerful backer, a former president, Akbar Hashemi Rafsanjani. 此外,“绿色运动”可能还失去了前总统阿克巴尔·哈什米·拉夫桑贾尼含混却最有力的支持。 ecocn This week Mr Mousavi’s senior aide, Ali- Reza Beheshti, himself the son of a famous clergyman, said that Messrs Mousavi and Rafsanjani may form a political front. 本周,穆萨维的高级助理 Ali- Reza Beheshti知名宗教界人士之子表示,穆萨维和拉夫桑贾尼可能组成政治同盟. ecocn This has wrong- footed the pragmatists, such as Ayatollah Rafsanjani, who supports the nuclear programme but would work harder to prevent it from antagonizing the world and isolating Iran. 这让务实主义者手忙脚乱,比如说阿亚图拉•拉夫桑贾尼 Ayatollah Rafsanjani,他支持核能项目,却又会尽更大力量来避免核科技去对抗整个世界并让伊朗孤立无援。 topsage This pits Mr Khamenei against a wily former president who until recently was often regarded as the Islamic Republic’s second- most- powerful man, Akbar Hashemi Rafsanjani. 而这场纷争将使得哈梅内伊走向阿克巴尔-哈什米-拉夫桑贾尼的对立面,阿克巴尔-哈什米-拉夫桑贾尼是伊朗前总统,生性狡猾,直至当下仍被认为是伊斯兰国家的第二号人物。 ecocn Today in Tehran, Speaker of the Parliament, Hashami Rafsanjani took the occasion to tell a rally that President Reagan had recently sent personal envoys to Iran, calling for improvement of relations. 今天在德黑兰,伊朗国民议会议长哈萨米拉夫桑贾尼在一个集会场合上说,里根总统最近派出他的私人特使来到伊朗,打算改善关系。 bbs.education.163.com Under agreements signed during Mr Rafsanjani’s visit, Iran agreed to help train Sudan’s version of the Revolutionary Guards, the Popular Defence Forces. 根据拉夫桑贾尼访问期间签署的协议,伊朗承诺帮助训练人民保卫部队 Popular Defence Forces,即革命卫队的苏丹版本。 ecocn Until now, the university has been a centre of support for the former President Ali Akbar Rafsanjani, one of President Mahmoud Ahmadinejad's main rivals. 目前为止,这所大学一直是支持前总统拉夫桑贾尼的中心。 拉夫桑贾尼是现任总统内贾德的主要竞争对手之一。 ebigear Rafsanjani claimed that Iranian security officials also have a tape of telephone conversations between the American President and his envoys. 拉夫桑贾尼声称,伊朗安全人员已经得到了美国总统和他的特使之间的电话通话录音。 bbs.education.163.com |