释义 |
Qua·si·mo·do 英ˌkwɑːziːˈməʊdəʊ美ˌkwɑziˈmodoAHDkwä'zē-mōʹdō COCA⁸³⁷¹⁸BNC¹⁷³⁹⁹⁵⁺² 基本例句 n.复活节后的第一个星期天¹⁰⁰ From the first moment Quasimodo laid his misshapen eyes on her, the poor dope was madly in love with Esmeralda. 卡西莫多那双畸形眼睛第一次瞄见艾丝美拉达时,这可怜的家伙就疯狂的爱上了她。 yeeyan In closing, it had cut off the only ray of joy and of light which still made its way into the soul of Quasimodo. His soul fell into profound night. 这道门的关闭,把那条还能深入到伽西莫多灵魂里去的唯一快乐与光明的亮光隔绝了,这个灵魂沦入了深深的黑夜。 tingroom The order goes: handsome guy, then the goat and then you, Quasimodo. 顺序是:帅哥,然后是这只山羊,再然后才是你,卡西莫多。 yeeyan The ugly and monstrous face of Quasimodo leaves readers a deep impression. 卡西莫多的丑陋的怪相给读者留下深刻的印象。 websaru As for the mysterious disappearance of Quasimodo, this is all that we have been able to discover. 至于伽西莫多的神秘失踪,下面就是我们所能披露的全部情况。 tingroom Begun in the late14th century, it is Slovakia’s largest church, and its gargoyle-studded exterior leaves one wondering if Quasimodo is hunched over its Gothic entranceway. 从14世纪以来,它一直是斯洛伐克最大的教堂。教堂外面装饰的雕塑不由令人遐想,是否复活节就在它哥特式的门前甬道之上。 yeeyan But just as Quasimodo was starting to feel good about himself, Esmeralda meets another guy: the dashing and completely non- deformed Captain Phoebus. 不过就当卡西莫多开始感觉良好的时候,艾丝美拉达遇到了别的小伙子:一个勇猛的、完全不畸形的船长,费布。 yeeyan Esmeralda looked down at herself, and saw that she was wearing only a thin, white dress, she turned away from Quasimodo. 爱斯梅拉达把自己打量了一番,发现自己仅穿着一件单薄的白衣裳,于是她转过身避开加西莫多。 hotdic He often saw herself with her goat, sometimes with Quasimodo. He remarked the little attentions of the ugly deaf man, his obedience, his delicate and submissive ways with the gypsy. 他记得某个傍晚曾经看见那敲钟人温柔地望着那跳舞的姑娘,他寻思是什么动机促使伽西莫多去救她。 tingroom It is certain that the mind becomes atrophied in a defective body. Quasimodo was barely conscious of a soul cast in his own image, moving blindly within him. 心灵在一个畸形的躯体中的确是会憔悴的,伽西莫多几乎感觉不到在自己的身体里有一个和他一般模样的灵魂在盲目活动。 tingroom So Quasimodo had fifteen bells in his seraglio; but big Marie was his favorite. 这样,伽西莫多的后宫里就有十五口钟,其中最大的玛丽最为得宠。 tingroom We have just said that Quasimodo disappeared from Notre- Dame on the day of the gypsy's and of the archdeacon's death. 我们刚才说过,伽西莫多在埃及姑娘和副主教死去的那天就从教堂失踪了。 tingroom Quasimodo was eventually named winner, for“ his lyrical poetry, which with classical fire expresses the tragic experience of life in our own times”. 夸西莫多最终以“他的感情丰富的诗歌——通过传统的炙热的方式表达了我们这个时代的悲剧遭遇”而获得提名。 yeeyan Quasimodo moves into the bell tower of a cathedral and becomes the hunchback of Notre Dame. 卡西莫多搬进了一座天主教堂的钟楼里,成了巴黎圣母院的敲钟驼背人。 yeeyan Quasimodo is born with a hunched back and a face that only a mother could love. 卡西莫多天生就是驼背,那张脸只有一个母亲才会喜欢。 yeeyan Quasimodo rescues her and, after that, the twisted, malformed freak is able to freely go out in public without people pointing and shaking their fists at the sky in reaction to God's twisted design. 卡西莫多把她救下来,然后这个扭曲变形的怪胎终于可以自由的走到外面,人们不会再对他指指点点,或是因为老天爷这件扭曲的作品而挥拳怒问天。 yeeyan |