释义 |
Pho·bos 英ˈfəʊbəs美ˈfobəsAHDfōʹbəs Economist⁴¹³⁰³⁺² 基本英英例句例句 n.天火卫一
Noun: the larger of the two satellites of Mars用作名词Many astronomers believePhoboswas never part to Mars.很多天文学家认为火卫一并非来自于火星本身。 And he says the nation should consider a stop-over base on the Martian moonPhobos.他说国家应该要考虑在火卫一星的着陆停靠问题。 The agency had to modify its15m dish in Perth to get through to Phobos-Grunt. This required widening the antenna's beam to catch the probe in its uncertain orbit. 航天局调整了他们位于玻斯的直径达15米的卫星接收天线,增大天线波束以便可以接收到火星探测器的信号。 yeeyan The agency reports that its tracking station in Perth, Australia, picked up a signal from the Phobos- Grunt probe. 航天局的报告称他们位于澳大利亚玻斯市的监测站接收到了从“福布斯-格朗特”号探测器传来的信号。 yeeyan The cigar shaped craft in the penultimate frame taken by Phobos2 is apparently the object casting the oblong shadow on the surface of Mars in the earlier photo. 雪茄由火卫一2所采取的倒数第二架形工艺铸造的对象显然是对火星表面的照片,在较早长方形阴影。 cqyykx The ghoul’s latest victim appears to have been Phobos- Grunt, an ambitious Russian mission that was intended to return to Earth with a rock sample from Phobos, the larger of Mars’s moons. 最近食尸鬼的牺牲品似乎就是“福布斯-土壤”探测器了,这是一项俄罗斯试图把福布斯火星两颗卫星中的较大的一颗的岩石样本带回地球的宏伟计划。 ecocn The Russian Phobos-Grunt robotic spacecraft is scheduled to launch toward Phobos later this year and return surface samples in2014. “火卫一步兵”探测器预计在今年晚些时候登陆火卫一,并于2014年取回地表样本。 bbs.astron.ac.cn The Russians are heading for Phobos in late 2011 or early2012. 俄罗斯人在2011年底或2012年初也将发射探测火卫一的飞船。 ecocn Thomas Duxbury: And from radiating from this crater are these long linear features that go all the way around to the backside of Phobos. 托马斯•克斯伯里:这些陨石坑上留下的线条特征与福波斯背面的一模一样。 hxen All the information gathered in Tuesday night's communication, including telemetry from Phobos- Grunt, has been passed straight to the Russians. 所有在周二晚间的通讯中获得的信息,包括“福布斯-格朗特”号的遥测数据,都已经被直接送往了俄罗斯科学家的手中。 yeeyan Because Phobos' orbital period is shorter than a Martian day, tidal deceleration is decreasing its orbital radius at the rate of about20 metres66 ft per century. 由于火卫一的轨道周期是比火星天短,潮汐减速是在减少约20米66英尺,每世纪率其轨道半径。 sciencenet But for some reason, those engine burns never happened, and Phobos- Grunt has continued to circle the Earth. 但是,引擎并没有点燃,“福布斯-格朗特”号也一直绕着地球在转。 yeeyan China will also take part in Russia's project to send an unmanned probe to Mars' moon, Phobos, to collect soil samples, the paper said. 中国日报报道,中国还将参与俄罗斯的空间项目,发射一颗无人探测器到火卫一号,收集泥土样本。 tianya China's first planetary probe, the tiny Yinghuo1 orbiter, will also hitch a ride to Mars with Phobos-Grunt. 中国的第一个行星探测器,“萤火虫1号”微型轨道飞行器,也将搭载在“火卫一步兵”上飞往火星。 ecocn Duxbury added that these questions and more might be answered by a future mission in 2011 to collect samples of Phobos and return them to Earth. 克斯伯里补充道,2010年将开始福波斯样采样任务,采集的样本送回地球后,这些问题或者更多其他问题都将得到解答。 hxen It is a dark, reddish object, very similar to Mars' other moon, Phobos. 它是一个暗且发红的天体,很象火星的另一颗卫星火卫一。 yeeyan Mars' tiny moon Phobos created a big stir among astronomers in early2010. 2010年初,火星的小卫星福波斯在天文界掀起轩然大波。 hjenglish Open the mail, and click on the phobos link enclosed in the email to activate your account. 打开邮件,并点击链接封闭火卫一的电子邮件中,以激活您的帐户。 weiphone Russia has launched an audacious bid to scoop up rock and dust samples from the Martian moon Phobos and bring them back to Earth for study. 俄罗斯已经启动一项冒险计划——从火星卫星火卫一上取得岩石尘土标本带回地球。 enread Since the Element of Doubt is to be maintained at present, further curiosity will not be allowed to swing a probe close to Phobos. 由于现在需要遵守稍许怀疑原则,不允许进一步好奇地发射探测器接近火卫一。 blog.sina.com.cn The small Chinese satellite will explore Mars while the Russian craft will land on Phobos to explore the environment and scoop up soil samples. 这颗中国小卫星将探测火星,而俄国探测器则同时在“火卫一”上着陆以探测环境及收集泥土样本。 kekenet Their Phobos- Grunt mission will be the first to land on this strange moon, and, with luck, it will return to Earth with samples of Phobos. 他们的“火卫一步兵” Phobos Grunt探测器计划进行人类在这个陌生的卫星上的首次登陆,如果幸运的话,它将携带从火卫一上采集的样本返回地球。 ecocn This and other similar images of Phobos are so detailed, resolving items even10-meters across, that they are useful for examining proposed landing sites of the future Phobos- Grunt mission. 这张以及其他类似的火卫一照片细致到能看清10米物体的程度,有助于考察未来“火卫一步兵”任务的着陆点。 bbs.astron.ac.cn Phobos- Grunt has been stuck in Earth orbit since its launch on9 November, unable to fire the engine that would take it on to Mars. “福布斯-格朗特”号11月9日发射后由于引擎故障一直被困在地球轨道上,无法朝着火星的方向继续飞行。 yeeyan |