网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 pepperberg
释义 pepperbergCOCA¹⁶²⁰¹⁶BNC¹⁷³⁹⁹⁵⁺²
基本例句
🌏伯;伯贝格
THE young Irene Pepperberg was not the only child to have been enthralled by the “ Dr Dolittle” stories, in which a doctor is taught the language of animals by his parrot.
年幼的 Irene Pepperberg和许多孩子一样曾都对《怪医杜立德》着迷不已。在这个故事中,杜立德医生在其饲养的鹦鹉的教学下,学会了动物语言。 ecocn

“ Intermittent conditioning, ” suggested Irene Pepperberg, an adjunct associate professor at Brandeis University who studies animal intelligence.
“这是间歇性的条件作用,” Brandeis大学研究动物智能的助教 Irene Pepperberg告诉我。 yeeyan

“ That's why I started my studies with Alex, ” Pepperberg said.
派珀博格说:“这就是为什么我要与埃里克斯开始我的研究。” xici

“ We want to see if Alex can work as a tutor for Griffin, ” Pepperberg explains.
“我们想看看亚历克斯是否能做格里芬的辅导教师,”佩珀堡解释说。 zftrans

A30-year research subject for scientist Irene Pepperberg, PhD, Alex whittled away at the belief that parrots were simple mimics.
对于科学家 Irene Pepperberg博士来说, Alex,这只30岁的实验对象削弱了“鹦鹉只是简单的模仿生物”这一观念。 yeeyan

Alex began competing with the student for Pepperberg's attention and approval.
亚历克斯开始与学生们争着引起佩珀堡的注意和得到她的赞许。 zftrans

Alex has become so skilled that, in one of Pepperberg's projects, he has been promoted to the position of tutor.
亚历克斯已经相当熟练了,在佩珀堡的一个项目中,亚历克斯被提升为助教。 zftrans

Alex would talk to and perform for anyone, not just Dr Pepperberg.
亚历克斯可以和任何人交谈、表演,而非仅仅佩珀伯格博士。 topsage

Although Irene Pepperberg has always loved animals, she chose chemistry as her field in graduate school at Harvard University.
尽管艾琳·佩珀堡一直喜爱动物,她在哈佛念研究生时选的却是化学专业。 zftrans

But parrots such as Alex live in societies in the wild, in the way that monkeys and apes do, and thus Dr Pepperberg reasoned, Alex might have evolved advanced cognitive abilities.
但是,鹦鹉在野外住居于社群中,类似于猴子或者猿,因而佩珀伯格颇有道理地得出结论,诸如亚历克斯这样的生物可能已经演化出先进的认知能力。 topsage

Consider Griffin's performance on a test Pepperberg devised to see whether the birds could use a mirror image of an object to manipulate it.
看看格里芬在佩珀堡的一次试验中表现,这次试验用来发现鸟类是否能够利用一个物体在镜子里的影像以操纵它。 zftrans

Finding the money for such labour- intensive research has been a constant struggle, and Dr Pepperberg relies on private donors and the generous help of volunteers.
为这一极为耗费人力的研究寻求资金支持始终是一个棘手的问题。 Pepperberg博士则依靠私人捐款和志愿者的慷慨解囊。 ecocn

He even knew when and how to apologise if he annoyed Dr Pepperberg other collaborators.
如果他把佩珀伯格博士和他的合作者惹烦了,他甚至知道该在什么时候以及如何道歉。 topsage

In 1977 Irene Pepperberg, a recent graduate of Harvard University, did something very bold.
1977年,刚从哈佛大学毕业的伊琳娜.派珀博格做了一件很大胆的事。 xici

In Dr Pepperberg’s version, A and B alternate their roles, to mimic the social context in which children learn to speak.
在 Pepperberg博士的试验中,实验者则改变角色,模仿儿童学习说话的场景。 ecocn

That may seem suspiciously overconfident, but Dr Pepperberg certainly obtained some striking results.
这看似有些过于自信,但是 Pepperberg博士显然取得了一些显著的研究结果。 ecocn

The technique, pioneered by Dietmar Todt at the University of Freiburg, Germany, in the 1970s, worked quickly when Pepperberg tried it with Alex.
这个办法由迪特玛·托特70年代在德国的弗赖堡大学倡导,当佩珀堡将其用于亚历克斯时很快就起了作用。 zftrans

The thought processes of Alex and Griffin may approximate our own a lot or a little, says Pepperberg, but it's getting well- nigh impossible to deny their intelligence.
亚历克斯和格里芬的思维过程可能会与我们自己的有很多或有一点接近,佩珀堡说,但要否认它们的智力几乎是不可能的。 zftrans

To avoid such pitfalls, Pepperberg designs experiments with the care of a hard- nosed skeptic.
为了避免这样的错误,佩珀堡以一个固执的怀疑论者的细心来设计实验。 zftrans

To demonstrate, Justin, one of Pepperberg's undergraduate assistants, instructs Griffin and Alex to hop up on the work perch.
为了演示,佩珀堡的一个大学生助手贾斯廷,指导格里芬和亚历克斯跳到高处工作架上去。 examw

Until Pepperberg began this research in the 1970s, few scientists had studied intelligence in parrots, and few do today.
佩珀堡20世纪70年代开始这项研究,在此之前,很少有科学家研究过鹦鹉的智力,就是今天也没有什么人研究。 zftrans

When Pepperberg began her dialogue with Alex, many scientists believed animals were incap able of any thought.
当派珀博格开始与埃里克斯对话时,许多科学家认为动物不能进行任何思维。 xici

Whether its promise is for people or computers, Pepperberg's research is forcing psychologists to rethink the boundaries between animals and humans.
不管这种应用前景是对人还是对计算机,佩珀堡的研究正在促使心理学家们重新思考动物与人之间的界限。 zftrans

Pepperberg especially likes parrots because, like humans, they're smart, long-lived often up to50 years, social animals that depend on communication for survival.
佩珀堡特别喜欢鹦鹉,是因为像人类一样,它们是一种聪明、长寿通常能活到50岁、要依靠交流才能生存的社会性动物。 zftrans

Pepperberg's instructional techniques have been so successful that they've now attracted the interest of researchers in artificial intelligence.
佩珀堡的指导方法获得了如此的成功,以至引起了人工智能研究者们的兴趣。 zftrans
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/3/18 0:25:43