网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 once upon
释义 once upon wʌnsəˈpɔn 短语⁵³⁰⁴¹
基本例句
🌏美美国往事;曾经有个梦;达蒙来世
Once upon a time the colors of the world started to quarrel. All claimed that they were the best.
有一天,世界上的五颜六色彼此争吵了起来,每一个颜色都声称自己是最好的。 ebigear

Does that mean that once upon a time someone had to die before the new guy got the job?
这是不是意味着曾经有一段时间,一个新人要得到工作的话要先等前面那个人先去世? yeeyan

The old kind are called incandescent light bulbs and once upon a time they were new themselves.
这种旧灯炮便是白炽灯炮,曾经有一段时间,它们也是新宠儿。 yeeyan

Once upon a time, the hacks were caught out by the rise of Russian and Eastern European tennis.
曾几何时,老将也有过被俄罗斯和东欧小将砍落马下的一刻。 yeeyan

Once upon a time, the web was merely a publication medium, in which publishers professional or amateur uploaded passive web pages to servers.
曾几何时,网络只是一个发布媒体,由发布者专业或业余将被动网页上传到服务器。 yeeyan

ONCE upon a time, nations took pride in their strong currencies, seeing them as symbols of economic and political power.
曾几何时,一个国家以拥有强势货币为荣,并将其视为国家经济和政治实力的象征。 ecocn

Once upon a time, the two animal heads, cast in bronze, adorned a water clock fountain in the Chinese emperor's Summer Palace here.
曾几何时,这两尊青铜铸造的动物头颅是帝国夏宫里圆明园一座水钟喷泉的装饰品。 yeeyan

Once upon a time, when Apple was mainly a computer manufacturer, people used to liken it to BMW.
曾几何时,当苹果基本还只是一家计算机制造商的时候,人们常常将它比作 BMW。 yeeyan

ONCE upon a time, a race of cavemen ruled Europe and Asia, then mysteriously vanished, leaving little but bones and stone tools behind.
曾经一度,欧洲和亚洲均被尼安德特人占据,然后不久他们又神奇地消失,只留下了少量的骨骼和石器。 yeeyan

Once upon a time America was a middle- class nation, in which the super- elite’s income was no big deal.
过去,美国曾经是一个中产阶级的国家,超级精英的收入并不占很大份额。 yeeyan

Once upon a mountaintop, three little trees stood and dreamed of what they wanted to become when they grew up.
从前,在一座山顶上,生长着三棵小树,他们盼望自己快快长大,憧憬着自己美好的未来。 yeeyan

Once upon a complicated time, I always carried my notebook with me.
曾经一段时间,我时刻随身携带我的小本子。 yeeyan
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/2/27 0:07:57