网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 Nocera
释义 NoceraEconomist⁵³⁵⁸¹⁺¹
基本例句
诺切拉¹⁰⁰
Earlier this week, Nocera reported devising a cheap catalyst that uses three different metals to form H2.
这周初, Nocera报道发明了一种廉价催化氢气形成的催化剂,使用了3种不同金属。 yeeyan

For his part, Nocera says he will work to understand and improve both sides of his new discovery.
纳舍埃 Nocera说,他的工作是设法了解并从两方面改进他的新发现。 yeeyan

One of Penguin’s catches, Joe Nocera, promises“ a book for the ages”. Not everyone is so cocky.
企鹅出版社的签到的一位作家, Joe Nocera承诺写一本与时代有关的书,但不是每个人都那么的自信。 ecocn

The device, Nocera explains, is made entirely of earth- abundant, inexpensive materials— mostly silicon, cobalt and nickel — and works in ordinary water.
Nocera解释说,人造叶子是完全由地球上充足的且廉价的材料制造而成,主要是硅、钴和镍,且在普通的水中就能起作用。 yeeyan

The goal, Nocera says, is to make each home its own power station.
诺切拉说人造树叶的终极目标就是让每家每户都能成为供电站。 hjenglish

“ It’s a step, ” Nocera says. “It’s heading in the right direction.”
“这是一个进步,”, Nocera说,“是沿着正确方向的”。 yeeyan

“ You literally walk outside, hold it up, and it works, ” Nocera says.
“毫不夸张地说,如果你走在阳光下,握着它,那么它就能发挥作用”。 yeeyan

“ Your house becomes a power plant, ” Nocera says. “ It becomes a gas station.”
“你的家变成一个电厂”诺塞拉说“变成一个加油站。” yeeyan

But splitting the oxygen away from the water was the hard part, and Nocera has done it.
但是将氧气从水中分离是最困难的一部分,纳舍埃 Nocera做到了。 qdtranslation

In laboratory experiments, Nocera's solar cell prototype operated continuously for45 hours without a drop in electrical output.
在实验室实验中,诺切拉的以太阳能电池为原型的新设计可保持平稳的电力输出持续工作45小时。 hjenglish

In Nocera's laboratory, scientists replicated that chemical process using a silicon device about the size and shape of a playing card, only thinner.
在诺瑟雷的实验室,科学家用一种大小和纸牌相似但更薄的硅设备复制了整个化学过程。 yeshj

In Nocera's laboratory, scientists replicated that chemical process using a silicon device about the size and shape of a playing card, only thinner.
在诺瑟雷的实验室,科学家用一种大小和纸牌相似但更薄的硅设备复制了整个化学过程。 yeshj

Just last week, Joe Nocera writing for the New York Times apologized for calling the Republican side of the aisle“ terrorists.”
就在上周,乔·诺塞拉 Joe Nocera在《纽约时报》上撰文,为自己关于茶党“恐怖分子化”的言论道歉。 forbeschina

Ms McLean and Mr Nocera, who write for Vanity Fair and the New York Times, have reporters’ penchant for detail.
麦克里恩女士和诺色拉先生为《名利场》和《纽约时报》撰稿,具有记者对细节的强烈偏好。 ecocn

One question Nocera and his colleagues will be addressing is which of these configurations will be more efficient and cost-effective in the long run.
Nocera和他的同事要解决的一个问题是从长远角度看哪种配置方式将更有效同时成本更低。 yeeyan

The new catalyst works at room temperature, in neutral pH water, and is easy to set up, Nocera said.
Nocera说,这个新的催化剂工作在中性 pH和室温条件下,而且容易使用。 yeeyan

This thinking led Nocera to try his cobalt- phosphate mixture.
这一思路引导纳舍埃 Nocera尝试了钴—磷酸盐混合物。 yeeyan

Nocera and his team identified a set of inexpensive, common catalysts including nickel and cobalt that get the job done with far less expense.
诺赛尔和他的团队选择了一些低廉且常见的催化酶,如镍、钴等,这让他们花费很低的代价就完成了类似的工作。 yeeyan

Nocera believes the artificial leaf could be especially useful as an inexpensive source of electricity for low-income populations in developing countries.
诺切拉认为对于发展中国家的低收入人们来说,人工树叶有很极大的用武之地,因为它不仅能发电,而且价格低廉。 yeshj

Nocera notes that it works in any type of water.
他说这个设计还可在水下工作。 hjenglish

Nocera notes that it works in any type of water.
他说这个设计还可在水下工作。 hjenglish

Nocera says he hopes to commercialize the new technology within2 to3 years.
Nocera说他希望在2-3年内可以使此项新技术商业化。 yeeyan

Nocera says his so-called practical artificial leaf uses less expensive materials, is more stable and more efficient than that earlier design.
诺切拉说他定义的实用人造树叶比之前的设计所采用的材料更便宜,性能更稳定,并且效率更高。 hjenglish
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/3/27 17:11:39