释义 |
measure for measure ˌmeʒəfəˈmeʒə 短语¹⁸⁰⁰⁹⁸⁺¹ 基本例句 adv.针锋相对地 “ measure for measure” is a proverb. “以牙还牙,以眼还眼”是一句谚语。 szstudent.net Angelo’s remark in Measure for Measure is only slightly more sanguine: “The law hath not been dead, though it hath slept.” 安格鲁在《一报还一报》中的评论还略微亲切一些,“法律没有死,只是睡着了。” yeeyan In 2006, she won the Ian Charleson Award for exceptional classical stage work from actors under30, for her roles in the Royal Shakespeare Company's productions of Miss Julie and Measure for Measure. 2006年,她因饰演皇家莎士比亚剧团舞台剧《以牙还牙》中的茱莉小姐,获得查理森30岁以下最佳古典演员奖。 yeeyan In his play Measure for Measure Shakespeare makes mention of a garden surrounded by a brick wall. 在他的戏剧《一报还一报》中,莎士比亚提到过一个由砖墙环绕的花园。 yeeyan |