释义 |
KharasEconomist⁵³⁵⁸¹⁺¹ 基本例句 哈拉斯¹⁰⁰ An additional4 million people in Indonesia fell into poverty mainly because of sharply higher rice prices, which rose by one- third over2005 levels, Kharas says. 在印度尼西亚,贫困人口的数量增加了400万,主要原因是大米价格的飞速上涨,后者比2005年提高了三分之一, Kharas说。 worldbank But Kharas says a worrying challenge for the region is falling investment levels. 但是,卡拉思又说,东亚地区面临的挑战是投资下降。 worldbank Strong growth in the region, Kharas says, is having a“ dramatic impact“ on poverty levels. 卡拉思说,东亚地区的强劲增长对减贫产生了“显著影响”。 worldbank Throughout East Asia, some25 million people each year—2 million a month— will likely move to cities over the next decade or two, Kharas says. Kharas说,在今后的10至20年内,整个东亚地区每天大约将会有2500万人每个月200万人转移到城市地区。 worldbank To date, Kharas says the impact has been limited to countries where avian flu is now endemic in poultry flocks. 卡拉思说,到目前为止影响一直局限在禽流感在禽类传播的国家。 worldbank |