网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 interlocutory
释义 in·ter·loc·u·to·ry 英ˌɪntəˈlɒkjəˌtɔːriː, -ˌtəʊriː美ˌɪntɚˈlɑkjəˌtɔri, -ˌtoriAHDĭn'tər-lŏkʹyə-tôr'ē, -tōr'ē 高COCA¹³⁸⁹⁵⁰BNC²²¹⁷⁰iWeb³⁶⁸⁹⁹
基本英英记法近义反义例句例句
adj.在诉讼进程中宣判的²⁰;中间的⁸⁰;对话性的

Adjective:
consisting of dialogue钱博士inter在中间,引申为彼此+locut说+ory形容词后缀→彼此说话的→对话的,对话体的⇒用作法律领域专业术语中间的
词根loqu-说来自拉丁语,过去分词形式为locut-。
inter在中间,引申为彼此+locut说+ory形容词后缀→彼此说话的→对话的,对话体的⇒用作法律领域专业术语中间的。近义词 conversable 健谈的conversational会话的

形容词100%
A corresponding one in the anglo-american law system is interlocutory injunction which originated from equitable law.
在英美法系相对应的是起源于衡平法的中间禁令制度。 cnki

Finally, is the further study by the analysis of different types of interlocutory referee and the value of the interlocutory referee.
最后是对中间裁判的类型及价值功能的系统分析。 cnki

The principle of exhaustion, which resembles the general rule against interlocutory appeal in the federal courts, has several purposes.
用尽行政补救方法原则与反对联邦法院的中间上诉一般规则相似,它有以下若干目的。 jukuu

Chapter four ponders the perfection of interlocutory referee in our country.
第四章是完善我国现行中间裁判的思考。 cnki

Chapter three is the analysis of the flaw of our country's interlocutory- referee.
第三章是对我国中间裁判的缺陷进行分析。 cnki

In Britain, when the damages can't provide enough compensation for the plaintiff, the judge offers interlocutory injunction to them by equitable law.
在英国,当损害赔偿不能给原告提供足够的补偿时,法官则通过衡平法为其提供临时性禁令救济。 cnki

It's clear that the regime is reaching out to several possible mediators, interlocutory to try to get a message across.
很明显,卡扎非政权内部正在通过一些方式来与一些斡旋人,对话方取得可能性的联络。 yeeyan

Spiritual interlocutory education should be the core and soul of Chinese reading teaching.
心灵对话教学的教育理念应该成为语文阅读教学的核心与灵魂。 cnki

Interlocutory education is basically created by fractional “ monologues” between teachers and students.
对话式教育基本上是由作为片段的师生各自的“独白”链接、融合而成的。 cnki

Interlocutory injunction is an important provisional equity relief in American law.
中间禁令是衡平法上重要的临时救济措施。 cnki
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2025/2/1 10:47:45