释义 |
hartstein 基本例句 n.哈特斯坦 “ Early Show” contributor and psychologist Dr. Jennifer Hartstein said on the broadcast Monday it's absolutely normal to feel a little down after the rush of the season. “早间秀”节目撰稿人和心理学博士詹妮弗·哈特斯坦在周一的广播中说紧张匆忙的休假后的确会让人的情绪有些低沉。 yeeyan “ Who's taking care of things? You know, the independent person running the show? They're too dependent on one another,” Hartstein points out. 哈特斯特恩指出:“谁管事?难道是有依赖性的人?要知道这样的夫妇都非常依赖对方。” yeeyan But Dr. Jennifer Hartstein, child and adolescent psychologist, said on“The Early Show” that, “ Experience does not equal maturity.” 但儿童和青少年心理学家詹妮弗哈特斯坦博士 Dr. Jennifer Hartstein在做客“晨间秀”时指出:体验并不等于成熟。 yeeyan Child and adolescent psychologist and “Early Show” contributor Dr. Jennifer Hartstein said these kids are not becoming adults. “早间秀”节目撰稿人、儿童及青少年心理学家詹妮弗哈特斯坦也同意,这些孩子成人的过程缓慢。 yeeyan In addition, Hartstein said, parents need to teach kids to ask for help when they need it. 此外,哈特斯坦还认为,父母需要告诉孩子在需要的时候学会寻求帮助。 yeeyan On“The Early Show,” contributor Dr. Jennifer Hartstein, a psychologist, shared insight into what can happen if you're stressing out over work, and what to do about it. 在“早间秀”节目中,心理学家詹妮弗博士与观众分享了关于工作压力过大会造成什么情况和怎样应对的观点。 yeeyan Hartstein says simple things can be the first tell- tale signs. 詹妮弗博士说虚拟病症的迹象可以从一些简单的事情中看出。 yeeyan Hartstein and Hill took a look at the different types of people based on birth order and see how they all fit together. 哈特斯特恩和希尔研究了按出生顺序分类的人群,观察他们是如何完美匹配的。 yeeyan Hartstein explained to“ Early Show” co- anchor Chris Wragge there is a difference between the effect on kids and adults. 哈特斯坦向“早间秀”联合主持人克里斯·雷格解释说孩子和成人的症状是不同的。 yeeyan Hartstein likened it to a thermometer whose mercury keeps rising until you get into “the red zone” of job concern. 詹妮弗博士拿温度计来比喻这个过程,水银柱会一直上升直到工作压力方面所谓的“红灯区”。 yeeyan Hartstein points out that we spend a lot of time on self- reflection, instead of what we can do next. 哈特斯坦博士指出,我们花大量的时间在自我反省上,而不去想我们下一步该有什么行动。 yeeyan Hartstein recommended teaching children early to avoid issues. 汉斯顿推荐说,早一点教会孩子避免这个。 yeeyan |