网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词或汉字:

 

词汇 fuzziness
释义 fuzz·i·ness 英'fʌzɪnɪs美'fʌzɪnɪs 高COCA⁶⁵⁹⁵⁴BNC⁷⁴¹⁴⁵iWeb³⁸⁹¹²
基本英英搭配记法近义反义例句Thesaurus例句
n.模糊⁹⁹;不清楚¹

Noun:
the quality of being indistinct and without sharp outlinesfuzzy毛茸茸的index of fuzziness模糊性指数measure of fuzziness模糊性测度
fuzzi,-ness名词后缀⇒n.模糊⁹⁹;不清楚¹近义词 down向下wool羊毛hair头发softness柔和hairiness有毛vagueness模糊mistiness雾浓haziness朦胧性shadowiness有影uncertainty不确定ambiguity模棱两可incoherence非相关性woolliness棉性, 羊毛性…blurrinessblur的名词形式…fogginessfoggy的名词形式…fluffinessfluffy的名词形式…indistinctness模糊不清晰度…

名词100%
用作名词Thefuzzinessof language is one of its important features.摘要语言的模糊性是人类语言的一个重要特征。
Such numerals with semanticfuzzinesshave the rhetorical function of figuration and exaggeration.这种模糊语义的数字具有比喻或夸张的修辞功能。as in.namelessness
同义词 ambiguity,anonymity,darkness,dimness,indistinctness,obscureness,uncertainty
反义词 certainty,definitenessas in.obscurity
同义词 darknessambiguity,dimness,indistinctness,obscureness,uncertainty
反义词 certainty,definiteness
namelessnessnoun obscurity
ambiguity,anonymity,darkness,dimness,indistinctness,obscureness,uncertainty
obscuritynoun vagueness
ambiguity,darkness,dimness,fuzziness,indistinctness,obscureness,uncertainty There is little in the way of future predictions, apart from the suggestion that aeroplane wings may soon have bristles, a “ fuzziness” that would reduce drag and therefore be more fuel- efficient.
他几乎没有对未来做预言,除了暗示飞机翅膀可能很快就会有短毛,因为这种“羽毛特性”会降低拖力,因而更节约燃料。 ecocn

There is some kind of fuzziness in analogy, which is manifested in its constitution, use, people's comprehension, and the uncertainty of the relations between sentiment and scene.
比喻具有一种模糊性,它主要体现在比喻的构成、比喻的使用、人们对比喻的理解、情与景关系等方面的不确定性上。 cnki

Thus, the “ fuzziness” of our memory can often be just as important in our daily lives as being able to remember lots and lots of information in the first place.
因此,在日常生活的多数情况下,我们记忆的“模糊性”与一开始就能够记住很多很多信息是同等重要的。 www.chinadaily.com.cn
随便看

 

英汉汉英双解词典包含9999994条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2000-2024 tbdmj.com All Rights Reserved 更新时间:2024/12/25 0:05:39