Noun:
breaking of hard tissue such as bone;it was a nasty fracture
the break seems to have been caused by a fall
geology a crack in the earth's crust resulting from the displacement of one side with respect to the other;they built it right over a geological fault
he studied the faulting of the earth's crust
the act of cracking something
Verb:
violate or abuse;This writer really fractures the language
interrupt, break, or destroy;fracture the balance of power
break into pieces;The pothole fractured a bolt on the axle
become fractured;The tibia fractured from the blow of the iron pipe
break a bone;She broke her clavicle
fracture a bone of;I broke my foot while playing hockey
break,burst,crack,crush,fracture,shatter,smash这些动词均含“打破、弄碎”之意。
break常用词,含义广泛,多指猛然用力将坚硬物打破或损坏。
burst指某物因内部外部压力过大而出现严重破裂、爆开或撑破。
crack多指因长期使用或经受压力,物体表现呈现裂纹、裂口或破裂、裂开,但一般没成碎片。
crush指用力把东西压破或使变形。
fracture比crack的破裂程度更深更严重,常指断裂,医学上指骨折。
shatter指破裂为许多支离破碎的碎片,多用指易碎事物。
smash指突然而猛烈地重击某物,使之破碎或完全变形。
15世纪初期进入英语,直接源自古法语的fractura,意为破裂。
用作动词 v.
~+名词fracture one's arm〔leg〕折断胳膊〔大腿〕fracture one's bones折断骨头fracture friendship破坏友谊~+副词fracture easily容易折断fracture painfully痛苦地折断
近义词 breakcrack
用作动词v.
用作不及物动词
S+~+AThe bones fracture easily.这些骨头易折断。
Her arm fractured in two places.她的手臂有两处骨折。
用作及物动词
S+~+ n./pron.He fell and fractured his leg.他跌倒了,折断了一条腿。
A serious misunderstanding fractured their friendship.一场严重的误会破坏了他们的友谊。
动词74%,名词26%
用作名词A fellow team member says it was a cleanfracturewithout complications.一位队友表示这只是纯粹的锁骨破碎,没有任何并发症。
He had several injuries, including threefractures.他多处受伤,其中三处骨折。用作及物动词If you sneeze too hard, you canfracturea rib.打喷嚏太用力的话肋骨可能会骨折。
Many people predicted that the party wouldfractureand split.很多人预言该党将分崩离析。用作不及物动词Her legfracturedin two places.她的腿有两处骨折。 But on closer examination, there may be subtle clues pointing to hidden injuries, such as bruising, retinal haemorrhages or fractures of the ribs or other bones.
但经更仔细检查,可能会发现一些细微的线索表明有隐藏的损伤,如青肿、视网膜出血或者肋骨或其它骨头骨折等。 who
He noted that the risk of some injuries, like long fractures of the arm, actually increased after the introduction of softer surfaces on playgrounds in Britain and Australia.
他指出英国和澳大利亚的操场在引入柔软平面后,一些伤害的风险比如长期胳膊骨折实际上增加了。 yeeyan