释义 |
em·py·re·an 英ˌempaɪˈriːən, emˈpɪəriːən美ˌɛmpaɪˈriən, ɛmˈpɪriənAHDĕm'pī-rēʹən, ĕm-pîrʹē-ən 高四G宝COCA¹⁴⁹²⁷⁴BNC²³⁶²¹³⁺¹iWeb⁵⁵⁷³³ 基本英英词源记法近义反义Thesaurus例句 n.天空³³;天神居处³⁵adj.天堂的¹⁶=empyreal¹⁶. 天文太空神话
Noun: the apparent surface of the imaginary sphere on which celestial bodies appear to be projected Adjective: of or relating to the sky or heavens;the empyrean sphere inspiring awe;well-meaning ineptitude that rises to empyreal absurdity empyrean aplomb the sublime beauty of the night 古代希腊宇宙论中,天空的最高处为一团纯净之火,因此古希腊人将天空的最高处称为empyros,字面意思是“由纯净之火组成的”。进入英语后拼写演变为empyrean,表示“苍天”。钱博士em=in,在里面+pyr火+ean形容词后缀→在火中的→由纯净之火构成的⇒苍天 词根pyr-火来自希腊语,它和日耳曼单词fire火最终都源自原始印欧语词根*paewr-,拼写差异源自音变,p-f相通,y-i相通。 词源解释古代希腊宇宙论中,天空的最高处为一团纯净之火,因此古希腊人将天空的最高处称为empyros,字面意思是“由纯净之火组成的”。进入英语后拼写演变为empyrean,表示“苍天”。GRE红宝书em进入, pyr = fire火-进入火中圣地-最高天这个单词不着急记, 到了P部份就好了. empyreal em+pyr火+ean→进入火中太阳的地方 →天空em=in,在里面+pyr火+ean形容词后缀→在火中的→由纯净之火构成的⇒苍天。词根记忆em + pyr火+ ean → 进入火中太阳的地方⇒天空GRE难词记忆empyrean→ em+pyre n.火+ean→有火的地方→最高天词根记忆em进入+pyr+ean,进入火—进入太阳—天空近义词 cosmos宇宙sphere范围welkin苍穹heavens天空aerial空中的firmament苍穹sublime高尚的empyreal最高天的vault of heaven天穹celestial sphere天天球一个想像假设… adj.(heavenly 同义词 cosmos,ether,firmament,paradise,skycelestial celestialadjective heavenly Olympian,angelic,astral,beatific,blessed,divine,elysian,empyral,eternal,ethereal,godlike,hallowed,holy,immortal,otherworldly,seraphic,spiritual,sublime,supernal,supernatural,transcendental,transmundane cosmicadjective limitless;universal catholic,cosmogonal,cosmogonic,cosmopolitan,ecumenical,empyrean,global,grandiose,huge,immense,infinite,measureless,planetary,vast,worldwide empyrealadjective celestial, sublime awesome,celestial,divine,elevated,elysian,empyrean,ethereal,exalted,heavenly,lofty,sublime,supernal etherealadjective delicate, heavenly aerial,airy,celestial,dainty,divine,empyreal,empyrean,exquisite,fairy,filmy,fine,gaseous,ghostly,gossamer,impalpable,insubstantial,intangible,light,rarefied,refined,spiritual,sublime,subtle,supernal,tenuous,unearthly,unsubstantial,unworldly,vaporous,vapory firmamentnoun heaven empyrean,lid,sky,the blue,the skies,vault,welkin,wild blue yonder heavennoun place where God lives;wonderful feeling Arcadia,Canaan,Elysium,Promised Land,Shangri-la,Zion,afterworld,atmosphere,azure,beyond,bliss,dreamland,ecstasy,empyrean,enchantment,eternal home,eternal rest,eternity,fairyland,felicity,firmament,glory,happiness,happy hunting ground,harmony,heights,hereafter,immortality,kingdom,kingdom come,life everlasting,life to come,next world,nirvana,paradise,pearly gates,rapture,sky,the blue,the great beyond,the great unknown,transport,upstairs,utopia,wonderland My describing The Empyrean as a story is accurate from my viewpoint, but misleading, as there are no road signs to lead someone else to perceive a clear story out of it. 我对“《最高天》是一个故事”的形容完全出自我的视点,但这误导了别人,因为没有任何标志能引导其他人从中获得一个故事。 yeeyan |