释义 |
em·press 英ˈemprɪs美ˈɛmprɪsAHDĕmʹprĭs ★☆☆☆☆高四八TCOCA⁴¹⁶⁷⁸BNC¹³⁷⁷⁴iWeb¹⁴⁹⁰⁴Economist⁴¹³⁰³⁺² 基本英英词源记法近义反义例句Thesaurus例句 n.女皇⁴³;皇后⁵⁷复数empresses Noun: a woman emperor or the wife of an emperor词根词缀: emperor皇帝 + -ess女性钱博士empr=emperor,皇帝+ess阴性名词后缀⇒皇后,女皇 参考单词emperor皇帝。empr=emperor,皇帝+ess阴性名词后缀⇒皇后,女皇。近义词 queen王后ruler尺子emperor皇帝monarch帝王sovereign元首tsarina沙皇皇后head of state国家元首反义词 emperor皇帝
名词100% 用作名词Theempressexpected everyone to bow and scrape to her.这位女皇要求人人都要对她打躬作揖。 Her goal was to snuff out all political opposition to herempressambitions.她的目的是要消除一切不利于她实现女皇宏图的政治对抗。 I saw theempressand her young princess on the balcony.我看见皇后和小公主在阳台上。 Theempressasked his son to marry the princess of the neighboring kingdom.皇后要求儿子娶邻国的公主。noun.female ruler 同义词 princess,queen,sovereign emperornoun ruler czar,dictator,king,monarch,prince,sovereign,sultan ladynoun woman of rank baroness,contessa,countess,duchess,empress,gentlewoman,noblewoman,princess,queen,sultana monarchnoun ruler autocrat,crowned head,despot,emperor,empress,king,majesty,potentate,prince,princess,queen,sovereign noblenoun member of royal or important family archduchess,archduke,aristocrat,blue blood,count,countess,duchess,duke,emperor,empress,gentleman,gentlewoman,lady,lord,patrician,peer,prince,princess,royalty,silk-stocking noblewomannoun woman of noble birth archduchess,baroness,contessa,countess,duchess,empress,gentlewoman,lady,marquise,peeress,princess,queen noblewomennoun woman of noble birth archduchesses,baronesses,contessas,countesses,duchesses,empresses,gentlewomen,ladies,marquises,peeresses,princesses,queens In this secular realm, “ reason is the empress, ” Luther said, describing reason as a gift from God that enables humanity to manage this temporal world. 在世俗领域,路德认为,“理智是皇后”,在这里路德把理智描写成上帝恩赐于人类的礼物,人类用这个礼物管理他们的世界。 yeeyan Such a survey was done before oil from the tanker Sea Empress hit the Welsh coast in 1996, and made it possible to monitor the quite pleasing speed of the recovery. 1996年海女皇号油轮泄露的油袭击威尔士海岸前,曾进行过这样的调查,使得当时监视该区域令人满意的环境恢复进度成为可能。 ecocn Empress Eugenie, the wife of Napoleon III was among the first to favour shawls to protect her against chill, without obscuring the beauty of the gowns designed for her by Worth. 拿破仑三世的妻子 Eugenie皇后是当时首个羊毛披肩的爱好者,因为羊毛披肩不会掩盖 Worth给她设计的华丽长礼服,又能帮助她抵挡寒冷。 blog.sina.com.cn |