释义 |
cross-straits krɔsstreɪts COCA¹¹⁴⁴⁶⁴BNC²³⁶²¹³⁺¹ 基本例句 adj.十字架海峡的,海峡两岸的原型cross-strait的复数 领土完整 The event is the first of its kind in60 years. Jointly sponsored by Xiamen and Kinmen, it would be a symbol of cross-Straits peace, Kinmen leader Lee Chu-feng said Monday. 金门县长李炷烽15日表示,这场60年来首次举行的厦金海域泳渡活动象征两岸和平。 www.chinadaily.com.cn The paper probes into the policy evolvement and situations in present communication of cross-straits economic and trade relations from historic angle; 本文拟从历史发展的角度探索两岸经贸的政策演变与交流现状; fabiao The two- hour passionate interaction greatly promoted the friendship of the cross-straits youth students who were strangers to each other two hours ago. 两个小时的激情互动,让之前还互不认识的两岸青年学子已经成为好朋友。 english.voc.com.cn TVBS of Taiwan: The12th Five-Year Plan has been adopted. The first meeting of the cross-Straits Economic Cooperation Committee was convened in Taiwan not long ago. 台湾无线卫星电视台记者:“十二五”规划已经正式通过,而两岸经济合作委员会日前在台湾举行了首次会议。 yeeyan An occasion for cross-Straits celebration. 这是一次海峡两岸的庆典活动。 ebigear China views cross-straits relations as one of the most important aspects of U.S.-China ties. 中国将两岸关系视为美中关系最重要的一个方面。 yeeyan Clinton, for her part, said that the U. S. side firmly supports the one- China policy. She welcomed and expressed support for the peaceful development of cross-Straits relations. 克林顿表示,美方坚定支持一个中国政策,欢迎并支持两岸关系和平发展。 kouyi Part three introduces the development prospects and put forward some suggestions for the cross-straits economic and trade relations. 正文的第三部分介绍了两岸经贸的发展愿景,提出了发展两岸经贸关系的对策。 fabiao The talks will focus on joint efforts to crack down on crime, regular cross-Straits flights, financial cooperation and judiciary assistance. 届时,两岸领导人商谈的主要内容包括共同打击犯罪、定期航班、金融合作及司法互助。 www.chinadaily.com.cn The slogan of banner“ Cross-Straits Youths Create a Bright Future Hand in Hand” represents their common aspirations for the future. “两岸青年携手,共创光明未来”,由台湾青年学生打出的这条横幅代表了两岸青年学子共同的心声。 english.voc.com.cn We may discuss how to end the cross-straits hostility formally. 可以谈正式结束两岸敌对状态问题。 tdict Cross-Straits exchanges and cooperation constantly deepened, and complete, direct, two- way mail, transport and trade links were established. 两岸交流合作不断深入,全面直接双向“三通”得以实现。 hjenglish Cross-Straits military talks to march forward. 两岸军事对话进程先前推进。17tx |